The Gang — Kowalsky songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Kowalsky" van The Gang.
Songteksten
Kowalsky crocefisso alla stazione di Bologna
tra don Chisciotte e un principe
vestito da Pierrot
c’era Cristo la tigre
con Ninetto maglia a righe
lungo un binario morto
aspettavano Totò
Allo Zen di Palermo
sulla strada per l’inferno
Caronte col suo taxi
un giorno si fermò
Kowalsky sette vite
disse «ancora non capite»
lasciòda sola Alice
con Caronte e se ne andò.
Èsolo un sogno
che non riesco a catturare
èsolo un sogno da decifrare
èsolo un sogno
che non riesco a ricordare
èsolo un sogno
o qualcosa in più?
Sul tetto del Leoncavallo
Kowalsky come un gallo
tirando le sue frecce
chiese a Robin Hood
«quante sono le tue stanze
che fanno la tua terra?
la mia si chiama guerra
non ci torneròpiù»
Ai cancelli di Mirafiori
Kowalsky re di cuori
prese picche e quadri
da Lenin e Robespierre
quando il tempo era un ostaggio
puntòil suo miraggio
vinse il primo maggio
e il sindacato non firmò
Èsolo un sogno
che non riesco a catturare
èsolo un sogno da decifrare
èsolo un sogno
che non riesco a ricordare
èsolo un sogno
o qualcosa in più?
Il cielo era di Napoli
le matite di pazienza
Kowalsky con urgenza
una cometa disegnò
Pulcinella a notte fonda
era sulla domiziana
inseguito da madama
quando Fatima arrivò
Kowalsky e Paolo Rossi
al Ferrante Aporti
erano ai ferri corti
quando Elvis si affacciò
«Eccovi due chitarre
son fatte di cartone»
fecero una canzone
inventarono il rock’n roll
Èsolo un sogno
che non riesco a catturare
èsolo un sogno da decifrare
èsolo un sogno
che non riesco a ricordare
èsolo un sogno
o qualcosa in più?
Songtekstvertaling
Kowalsky crucifix in Bologna station
tussen don Quichot en een prins
dress by Pierrot
er was Christus de Tijger
met Ninetto gestreept brei
langs een dood spoor
ze wachtten op Toto.
Op de Zen van Palermo
op weg naar de hel
Charon met zijn taxi.
op een dag stopte hij
Kowalsky seven lives
hij zei: "Je begrijpt het nog steeds niet.»
liet Alice met rust.
met Charon en vertrokken.
Het is maar een droom.
dat ik niet kan vangen
het is maar een droom om te ontcijferen.
het is maar een droom.
dat ik me niet kan herinneren
het is maar een droom.
of iets meer?
Op het dak van Leoncavallo
Kowalsky als een lul
hij trekt aan zijn pijlen.
vroeg Robin Hood
"hoeveel kamers zijn er?
wat doet jouw land?
de mijne heet oorlog.
Ik ga niet terug.»
Aan de poorten van Mirafiori
Kowalsky, hartenkoning.
spaden en frames
van Lenin en Robespierre
toen de tijd een gijzelaar was
hij wees op zijn Fata Morgana.
won de eerste mei
en de vakbond heeft niet getekend.
Het is maar een droom.
dat ik niet kan vangen
het is maar een droom om te ontcijferen.
het is maar een droom.
dat ik me niet kan herinneren
het is maar een droom.
of iets meer?
De hemel kwam uit Napels.
patience potloden
Kowalsky dringend
een komeet tekende
Chick at night
het was op de Domitiaan.
achtervolgd door madama
toen Fatima aankwam
Kowalsky en Paolo Rossi
al Ferrante Aporti
ze waren onderbemand.
toen Elvis uitkeek
"Hier zijn twee gitaren
ze zijn gemaakt van karton»
ze maakten een lied
ze hebben rock ' N roll uitgevonden.
Het is maar een droom.
dat ik niet kan vangen
het is maar een droom om te ontcijferen.
het is maar een droom.
dat ik me niet kan herinneren
het is maar een droom.
of iets meer?