The Full English — Man in the Moon songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Man in the Moon" van The Full English.
Songteksten
When a bumper is filled, it is vexing, no doubt,
To find when you rise that the wine has run out;
And sure it’s an equally unpleasant thing
To be asked for a song when you’ve naught left to sing.
I could sing something old, if an old one would do,
But the world it is craving to have something new.
But what to select for the words or the tune?
I, in fact, know no more than the Man in the Moon.
(after each verse):
The Man in the Moon a new light on us throws,
He’s a man we all talk of but nobody knows.
And though a high subject, I’m getting in tune,
I’ll just sing a song for the Man in the Moon.
Tis said that some people are moonstruck, we find,
But the Man in the Moon must be out of his mind.
But it can’t be for love for he’s quite on his own,
No ladies to meet him by moonlight alone.
It can’t be ambition, for rivals he’s none,
At least he is only eclipsed by the sun,
But when drinking, I say, he is seldom surpassed,
For he always looks best when he’s seen through a glass.
The Man in the Moon he must lead a queer life,
With no one around him, not even a wife,
No friends to console him, no children to kiss,
No chance of his joining a party like this.
But he’s used to high life, for each all circles agree,
That none move in such a high circle as he,
And though nobles go up in their royal balloon,
They’re not introduced to the Man in the Moon.
Songtekstvertaling
Als een bumper gevuld is, is hij zonder twijfel ergerlijk.,
Om te zien wanneer je opstaat dat de wijn op is;
En zeker is het een even onplezierig ding
Om gevraagd te worden voor een lied als je niets meer hebt om te zingen.
Ik zou iets ouds kunnen zingen, als een oude zou doen,
Maar de wereld verlangt naar iets nieuws.
Maar wat te kiezen voor de woorden of de melodie?
Ik weet niet meer dan de Man op de maan.
(na elk vers)):
De Man in de maan een nieuw licht op ons werpt,
Hij is een man waar we allemaal over praten, maar niemand weet het.
En hoewel een hoog onderwerp, Ik krijg in harmonie,
Ik zing gewoon een lied voor de Man in de maan.
Er wordt gezegd dat sommige mensen maanziek zijn, we vinden,
Maar de Man in de maan moet gek zijn.
Maar het kan niet uit liefde zijn want hij is helemaal alleen,
Geen dames om hem alleen bij maanlicht te ontmoeten.
Het kan geen ambitie zijn, voor rivalen is hij geen,
Hij wordt tenminste door de zon overschaduwd.,
Maar als hij drinkt, wordt hij zelden overtroffen.,
Want hij ziet er altijd het beste uit als hij door een glas wordt gezien.
De Man op de maan moet een vreemd leven leiden,
Met niemand om hem heen, zelfs geen vrouw.,
Geen vrienden om hem te troosten, geen kinderen om te kussen.,
Geen kans dat hij zich bij zo ' n feest aansluit.
Maar hij is gewend aan een hoog leven.,
Dat niemand zich beweegt in zo ' n hoge cirkel als hij.,
En hoewel edelen omhoog gaan in hun koninklijke ballon,
Ze zijn niet voorgesteld aan de Man in de maan.