The Feeling — Leave Me Out Of It songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Leave Me Out Of It" van The Feeling.

Songteksten

Leave me out of it,
You’re alone and that’s your thing, that’s your thing.
And if you don’t hear your voice,
You’re alone and that’s your choice, baby that’s your choice.
If I put my name upon it, maybe no one else will want it,
Maybe I can keep it to myself.
(She said) You don’t know what love is till you’ve had mine
You don’t know what love is till you’ve had mine
You don’t know what love is till you’ve had mine
You don’t know what love is till you’ve had mine
You don’t know what love is till you’ve had mine
You don’t know what love is till you’ve had mine
Coming through your door, soon I’ll have you calling out for more.
Leave me out of it,
Don’t fool yourself cause now you’re free, you’re free.
Leave me out of it,
There’s a thousand things that you can be, without me.
If you put your name upon it, maybe no one else will want it,
Maybe you can keep it to yourself.
(She said) You don’t know what love is till you’ve had mine
You don’t know what love is till you’ve had mine
You don’t know what love is till you’ve had mine
You don’t know what love is but you need some
A crack in your heart that can’t be undone
You don’t know what love is till you’ve had mine
Coming through your door, soon I’ll have you calling out for more.
Coming through your door, soon I’ll have you calling out for more.
You don’t know what love is till you’ve had mine
You don’t know what love is till you’ve had mine
You don’t know what love is till you’ve had mine
You don’t know what love is but you need some
A crack in your heart that can’t be undone
You don’t know what love is till you’ve had mine
Coming through your door, soon I’ll have you calling out for more.
You don’t know what love is till you’ve had mine
You don’t know what love is till you’ve had mine
You don’t know what love is till you’ve had mine
You don’t know what love is but you need some
A crack in your heart that can’t be undone
You don’t know what love is till you’ve had mine
Coming through your door, soon I’ll have you calling out for more.
Na na na na na na
Coming through your door, soon I’ll have you calling out for more.
Na na na na na na
Leave me out of it,
You’re alone and that’s your thing, baby that’s your thing.

Songtekstvertaling

Laat mij erbuiten.,
Je bent alleen en dat is jouw ding, dat is jouw ding.
En als je je stem niet hoort,
Je bent alleen en dat is jouw keuze, baby dat is jouw keuze.
Als ik mijn naam erop zet, wil niemand anders het misschien.,
Misschien kan ik het voor mezelf houden.
Je weet pas wat liefde is als je de mijne hebt.
Je weet niet wat liefde is totdat je de mijne hebt gehad.
Je weet niet wat liefde is totdat je de mijne hebt gehad.
Je weet niet wat liefde is totdat je de mijne hebt gehad.
Je weet niet wat liefde is totdat je de mijne hebt gehad.
Je weet niet wat liefde is totdat je de mijne hebt gehad.
Als je door je deur komt, zal ik je snel om meer laten roepen.
Laat mij erbuiten.,
Hou jezelf niet voor de gek, want nu je vrij bent, ben je vrij.
Laat mij erbuiten.,
Er zijn duizend dingen die je kunt zijn, zonder mij.
Als je je naam erop zet, wil niemand anders het misschien.,
Misschien kun je het voor jezelf houden.
Je weet pas wat liefde is als je de mijne hebt.
Je weet niet wat liefde is totdat je de mijne hebt gehad.
Je weet niet wat liefde is totdat je de mijne hebt gehad.
Je weet niet wat liefde is, maar je hebt wat nodig.
Een scheur in je hart die niet ongedaan kan worden gemaakt
Je weet niet wat liefde is totdat je de mijne hebt gehad.
Als je door je deur komt, zal ik je snel om meer laten roepen.
Als je door je deur komt, zal ik je snel om meer laten roepen.
Je weet niet wat liefde is totdat je de mijne hebt gehad.
Je weet niet wat liefde is totdat je de mijne hebt gehad.
Je weet niet wat liefde is totdat je de mijne hebt gehad.
Je weet niet wat liefde is, maar je hebt wat nodig.
Een scheur in je hart die niet ongedaan kan worden gemaakt
Je weet niet wat liefde is totdat je de mijne hebt gehad.
Als je door je deur komt, zal ik je snel om meer laten roepen.
Je weet niet wat liefde is totdat je de mijne hebt gehad.
Je weet niet wat liefde is totdat je de mijne hebt gehad.
Je weet niet wat liefde is totdat je de mijne hebt gehad.
Je weet niet wat liefde is, maar je hebt wat nodig.
Een scheur in je hart die niet ongedaan kan worden gemaakt
Je weet niet wat liefde is totdat je de mijne hebt gehad.
Als je door je deur komt, zal ik je snel om meer laten roepen.
Na na na na na na
Als je door je deur komt, zal ik je snel om meer laten roepen.
Na na na na na na
Laat mij erbuiten.,
Je bent alleen en dat is jouw ding, baby dat is jouw ding.