The Fall — Edinburgh Man songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Edinburgh Man" van The Fall.
Songteksten
It’s springtime but I still miss the streets at dawn
And in the morning walking your bridges home
As I sit and stare at all of England’s souls
I tell you something
I wish I was in Edinburgh
I don’t mind being by myself
Don’t wanta be anywhere else
Just wanna be in Edinburgh
I wish I was an Edinburgh man
You can leave me on the shelf
I’m an Edinburgh man myself
I will always give you help
It’s summertime but I still miss your skies so clear
Sitting and staring on a beach somewhere
I’ll tell you something
I wish I was in Edinburgh
Don’t give a toss about private wealth
And history just repeats itself
Keep me away from the Festival
And just give me a warm quarter-gill*
They say you project yourself
But I’m an Edinburgh man myself
It’s wintertime and i still see the cobble stones
Clacking over your streets at dawn
I was really poor since I left Edinburgh
I’m OK just by myself
Cause our miserable king won’t protect us from ourselves
How I wish I was in Edinburgh
How I wish I was in Edinburgh
I was always in good health
I’m an Edinburgh man myself
I will always give you help
I’m an Edinburgh man myself
Songtekstvertaling
Het is lente, maar ik mis de straten bij zonsopgang.
En in de ochtend lopen uw bruggen naar huis
Terwijl ik zit te staren naar alle zielen van Engeland
Ik zal je iets vertellen.
Ik wou dat ik in Edinburgh was.
Ik vind het niet erg om alleen te zijn.
Wil je nergens anders zijn?
Ik wil gewoon in Edinburgh zijn.
Ik wou dat ik een Edinburgh man was.
Je kunt me op de plank laten liggen.
Ik ben zelf een Edinburgh man.
Ik zal je altijd helpen.
Het is zomer, maar ik mis je lucht nog steeds zo helder
Zitten en staren op een strand ergens
Ik zal je iets vertellen.
Ik wou dat ik in Edinburgh was.
Geef geen moer om privé rijkdom
En de geschiedenis herhaalt zich.
Hou me uit de buurt van het Festival.
En geef me een warm kwartje.*
Ze zeggen dat je jezelf projecteert.
Maar ik ben zelf een Edinburgh man.
Het is winter en ik zie nog steeds de kasseistenen
'S ochtends klapperen over de straten
Ik was arm sinds ik Uit Edinburgh vertrok.
Ik ben alleen.
Want onze miserabele koning zal ons niet beschermen tegen onszelf.
Was ik maar in Edinburgh.
Was ik maar in Edinburgh.
Ik was altijd gezond.
Ik ben zelf een Edinburgh man.
Ik zal je altijd helpen.
Ik ben zelf een Edinburgh man.