The Falcon — When I Give The Signal, Run! songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "When I Give The Signal, Run!" van The Falcon.

Songteksten

This road bubbles in the heat.
Choppin' rocks, the only cracker that mine eyes can see.
These rails have run me out of town and shipped me down the line.
What once was «mine is yours"is now «what's yours is mine».
And those eyes could stain glass with the glaze you try to pass.
The overalls are down but the sheep line up too fast.
Shots and bumps and drops and lines are old shifty friends of mine.
You can move your body (Dance dance dance) to the beat of the pigs while they
rip out your spine and shoot out your legs. You live for the rhythm but you
live on your knees.
If we’re really this stupid then we’ll never succeed.
This morning in a drunken haze, I think I talked to you.
I think we went to breakfast and then walked down to the zoo.
I said some things that I don’t mean, but don’t remember now. It happens all
the time these days.
The words just fall right out.
When this joke dies the party hats and streamers really start to fly.
Look up at the sky where the frogs rain down and the blood floods
the riverbed and seeps down into the ground. Our time is now.

Songtekstvertaling

Deze weg bubbelt in de hitte.
Stenen hakken, de enige cracker die mijn ogen kunnen zien.
Deze rails hebben me de stad uitgejaagd en me over de lijn gestuurd.
Wat ooit " van mij is van jou "was, is nu"wat van jou is, is van mij".
En die ogen kunnen glas bevlekken met de glazuur die je probeert te passeren.
De overalls zijn uit, maar de schapen staan te snel in de rij.
Shots en hobbels en druppels en lijnen zijn oude onbetrouwbare vrienden van me.
Je kunt je lichaam verplaatsen naar de beat van de varkens terwijl ze
ruk je ruggengraat eruit en schiet je benen eruit. Je leeft voor het ritme maar je
leef op je knieën.
Als we echt zo dom zijn, zullen we nooit slagen.
Vanmorgen in een dronken waas, denk ik dat ik met je gepraat heb.
Ik denk dat we gingen ontbijten en daarna naar de dierentuin liepen.
Ik heb dingen gezegd die ik niet meen, maar die ik nu niet meer weet. Het gebeurt allemaal.
de tijd van deze dagen.
De woorden vallen er gewoon uit.
Als deze grap voorbij is, beginnen de feesthoedjes en slingers echt te vliegen.
Kijk naar de hemel waar de kikkers neervallen en het bloed overstroomt
de rivierbedding en sijpelt naar beneden in de grond. Onze tijd is nu.