The Equinox Ov the Gods — Gothic Lullaby songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Gothic Lullaby" van The Equinox Ov the Gods.
Songteksten
A white lie my bride on her silken sheet*
Red as the blossom of crimson deeds
Her dress is stained by the sins she craved
I am damned I fear I can not be saved
With a smile she kissed my life goodbye
And so begins this gothic lullaby
Carnal, her intentions she whispered to me
A shameless invitation to the cemetery
To play in the moonlight where the dead are laid to rest
To rejoice in the flesh among the ghostlike silhouettes
Of the statues and tombstones surrounding the scene
Where love turnedinto the most horrible dream
The truth of her nature so cunningly concealed
Was in the heat of the moment suddenly revealed
Aroused by the passion that flavoured her kiss
Bewitched by the heat she rode me to bliss
She bid me to enter the cavern of sin
The temple flesh erected therein
I drank from the nectar that streamed from her well
While she opened my veins and the gateway to hell
Lost where all hope of salvation and grace
The path of the damned was for me to embrace
white lie my bride in our foul retreat
so cold and pale in her winding sheets
far from the sun in a desecrated grave
I am damned I fear I can not be saved
wicked wicked vile saturnine
stygian shadow among shadows malign
wicked wicked vile saturnine
stygian shadow among shadows malign
plague bringer harbinger of gloom and demise
a pestilence disguised an apparition of life
plague bringer harbinger of gloom and demise
a pestilence disguised an apparition of life
Songtekstvertaling
Een witte leugen mijn bruid op haar zijden laken*
Rood als de bloesem van crimson deeds
Haar jurk is bevlekt door de zonden waar ze naar hunkerde.
Ik ben verdoemd ik vrees dat ik niet gered kan worden
Met een glimlach kuste ze mijn leven vaarwel
En zo begint dit gothic slaapliedje
Vleselijk, haar intenties fluisterde ze tegen me.
Een schaamteloze uitnodiging voor de begraafplaats.
Om te spelen in het maanlicht waar de doden te rusten worden gelegd
Om zich te verheugen in het vlees tussen de ghostachtige silhouetten
Van de beelden en grafstenen rondom de scène
Waar liefde veranderde in de meest verschrikkelijke droom
De waarheid van haar aard zo vernuftig verborgen
Was in de hitte van het moment plotseling onthuld
Opgewonden door de passie die haar kus smaakte
Behekst door de hitte ze reed me naar gelukzaligheid
Ze vroeg me de grot van de zonde binnen te gaan.
Het tempelvlees dat erin is opgetrokken
Ik dronk uit de nectar die uit haar bron stroomde.
Terwijl ze mijn aderen opende en de poort naar de hel
Verloren waar alle hoop op verlossing en genade
Het pad der verdoemden was voor mij om te omhelzen
witte leugen mijn bruid in onze Smerige retraite
zo koud en bleek in haar wikkelplaten
ver van de zon in een ontheiligd graf
Ik ben verdoemd ik vrees dat ik niet gered kan worden
verdorven verdorven verdorven saturnijn
Stygian shadow among shadows malignn
verdorven verdorven verdorven saturnijn
Stygian shadow among shadows malignn
pest brenger voorbode van duisternis en ondergang
een plaag vermomde een verschijning van het leven.
pest brenger voorbode van duisternis en ondergang
een plaag vermomde een verschijning van het leven.