The Edward Furlongs — Nagasaki songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Nagasaki" van The Edward Furlongs.
Songteksten
Did I mean, what I said, when I said?
What I mean is what I said?
Do you hear what I’m saying?
Did you hear what I said?
You take all of my money and you say you love me so So how you gonna leave me if I never let you go?
I’ll never let you go Oooh I’ll never let you go I fly to Nagasaki, take a train to Tokyo
But how you gonna leave me if I never let you go?
I’ll never let you go Did I mean, what I said, when I said?
What I mean is what I said?
Do you hear what I’m saying?
Did you hear what I said?
Oh I’m on fire but I won’t burn
There’s no way back, there’s no return
Oh I’m on fire but I won’t burn
Did I mean, what I said, when I said?
What I mean is what I said?
Do you hear what I’m saying?
Did you hear what I said?
Songtekstvertaling
Meende ik wat ik zei, toen ik het zei?
Wat ik bedoel is wat ik zei?
Hoor je wat ik zeg?
Hoorde je wat ik zei?
Je neemt al mijn geld en je zegt dat je van me houdt dus hoe ga je me verlaten als ik je nooit laat gaan?
Ik zal je nooit laten gaan Oooh Ik zal je nooit laten gaan Ik vlieg naar Nagasaki, neem de trein naar Tokio
Maar hoe ga je me verlaten als ik je nooit laat gaan?
Ik zal je nooit laten gaan, meende ik wat ik zei, toen ik het zei?
Wat ik bedoel is wat ik zei?
Hoor je wat ik zeg?
Hoorde je wat ik zei?
Ik sta in brand, maar Ik zal niet branden.
Er is geen weg terug, er is geen weg terug
Ik sta in brand, maar Ik zal niet branden.
Meende ik wat ik zei, toen ik het zei?
Wat ik bedoel is wat ik zei?
Hoor je wat ik zeg?
Hoorde je wat ik zei?