The Eames Era — Boy Came In songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Boy Came In" van The Eames Era.
Songteksten
And I remember when the boy came in And shot a look over to my best friend
And I said
I’m sorry
But you’re my favorite
You know you’re making me cold
And I do what I’m told
And see a side of you that makes me cry
That I can only see when I shut my eyes
And you say
I could be You’re one in a million
But always seem to land in 99, 000
There is a reason why I’m calling
Not gonna sit around and waiting for you to call me darling
Don’t call me darling (don't call me darling)
Don’t call me darling (don't call me darling)
Don’t call me darling (don't call me darling)
And to the three months I will miss you much
But I can only offer this as much
When you think no one is listening
My ears are open
Though you’re making me cold
And I do what I’m told
I do what I’m told
Songtekstvertaling
En ik weet nog toen de jongen binnenkwam en naar mijn beste vriend keek.
En ik zei:
Het spijt me.
Maar jij bent mijn favoriet.
Je maakt me koud.
En ik doe wat me gezegd wordt.
En zie een kant van je die me aan het huilen maakt
Dat ik alleen kan zien als ik mijn ogen sluit
En jij zegt:
Ik zou kunnen zijn Jij bent één op een miljoen
Maar ze lijken altijd te landen in 99.000
Er is een reden waarom ik bel.
Ik ga niet zitten wachten tot je me schat noemt.
Noem me geen schat.)
Noem me geen schat.)
Noem me geen schat.)
En tot de drie maanden zal ik je missen.
Maar ik kan dit alleen maar bieden
Als je denkt dat niemand luistert
Mijn oren zijn open.
Hoewel je me koud maakt
En ik doe wat me gezegd wordt.
Ik doe wat me gezegd wordt.