The Dubliners — Tramps And Hawkers songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Tramps And Hawkers" van The Dubliners.

Songteksten

Oh come all ye tramps and hawker lads and gatherers oblaw
That tramps the country round and round come listen ane and all
I’ll tell to ye a rovin' tale of sights that I have seen
It’s far intae the snowy north and south by Gretna Green
Oftimes I’ve laughed untae mysel' when trudgin' on the road
My toerags round my blistered feet, my face as broon 's a toad
Wi' lumps o' cake and tattie scones, wi' whangs o' braxie ham
Nae gi’en a thought frae where I’ve been an' less tae whaur I’m gan
I’ve done my share o' humpin' wi' the dockers on the Clyde
I’ve helpit Buckie trawlers haul their herrin’s o’er the side
I’ve helped tae build them michty bridge that spans the busy Forth
Wi' money an Angus farmer’s trig, I’ve ploo’ed the bonnie earth
I’m happy in the summer time beneath the bricht blue sky
No thinkin' in the mornin' whaur at nicht I’ll hae tae lie
In barn or byre or anywhere, dossin' oot among the hay
An' if the weather treats me right I’m happy every day

Songtekstvertaling

Oh kom al jullie zwervers en haviken jongens en verzamelaars oblaw
Dat zwerft het land rond en rond kom luisteren ane en al
Ik zal jullie een rovin' tale van bezienswaardigheden vertellen die ik heb gezien
Het is ver in de sneeuw, Noord en Zuid door Gretna Green.
Soms heb ik niet om mysel gelachen als ik op de weg was
Mijn toerags rond mijn gebloemde voeten, mijn gezicht als broon ' s een pad
Met cake en tattie scones, met whangs o ' braxie ham
Geen idee waar ik ben geweest en geen tae waar ik ben geweest
Ik heb mijn deel gedaan met de dockers op de Clyde.
Ik heb Buckie trawlers geholpen om hun herrin 'S O' er aan de kant te zetten.
Ik heb tae geholpen de michty brug te bouwen die de bezetenen voortspant.
Met geld en Angus farmer ' s trig, heb ik de bonnie earth geploeterd.
Ik ben gelukkig in de zomer onder de blauwe hemel van Maastricht
Niet denken in de ochtend whaur in nicht I ' ll hae Tae lie
In schuur of byre of waar dan ook, dossin ' oot tussen het hooi
En als het weer me goed behandelt ben ik elke dag gelukkig