The Drifters — She Never Talked to Me That Way songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "She Never Talked to Me That Way" van The Drifters.
Songteksten
You were talking
To a guy named Jim
The things that
You were telling him
You just talked and talked so endlessly
And still my eyes, I could not see
You never talked to me that way, Honey (Honey)
Oh Honey (Honey)
Well you talked about your past and future, Honey
About the kind of man that you thought would suit ya, Honey (Honey)
And then you told him
What a man should do
If he wants to be loved by you
You talked and talked so endlessly
'Til still my eyes, I could not see
You never talked to me that way, Honey (Honey)
Oh Honey (Honey)
You told me there’d never be
Anyone else for you
You swore your love was true
How could you do this to me?
Makin' me cry like that
Oh my, I could die like that
The stars came out by the railroad station, Honey (Honey)
Oh, but you still carried on with your conversation, Honey (Honey)
And then he kissed you
And I heard you sigh
It was time for
Me to say good bye
You just kissed and kissed
So endlessly
And still my eyes, I could not see
You never, never, never, never kissed me that way, Honey (Honey)
Oh Honey (Honey)
I love you, Honey (Honey)
Songtekstvertaling
Je was aan het praten.
Aan ene Jim.
De dingen die
Je vertelde hem
Je praatte en praatte zo eindeloos.
En nog steeds mijn ogen, kon ik niet zien
Zo heb je nooit tegen me gesproken.)
Oh, Lieverd.)
Je sprak over je verleden en toekomst, schat.
Over het soort man waarvan je dacht dat het bij je zou passen, schat.)
En toen vertelde je hem
Wat een man moet doen
Als hij door jou bemind wil worden
Je praatte en praatte zo eindeloos.
'Tot stil mijn ogen, kon ik niet zien
Zo heb je nooit tegen me gesproken.)
Oh, Lieverd.)
Je zei dat het nooit zou gebeuren.
Iemand anders voor jou.
Je zwoer dat je liefde waar was.
Hoe kon je me dit aandoen?
Me zo laten huilen
Ik zou zo kunnen sterven.
De sterren kwamen naar buiten bij het station, schat.)
Oh, maar je ging nog steeds door met je gesprek, schat.)
En toen kuste hij je.
En ik hoorde je zuchten.
Het was tijd voor
Ik om afscheid te nemen.
Je kuste en kuste.
Zo eindeloos
En nog steeds mijn ogen, kon ik niet zien
Zo heb je me nooit gekust.)
Oh, Lieverd.)
Ik hou van je, schat.)