The Drifters — I'll Take You Where The Music's Playing songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "I'll Take You Where The Music's Playing" van The Drifters.
Songteksten
Hey, little girl
I hear somebody broke your heart
I hear that he cheated and lied to you
Right from the start
But it’s gonna be all right
Put on your red dress, tonight, yes
And I’ll take you where the music’s playing, baby
Take you where the lights are dim
Take you where the music’s playing, baby
Little by little, I’m gonna help you forget about him
I’ve been your friend
But now is my opportunity
And I’m gonna show you
Just how good a friend can be I know what he’s put you through
But I’ll make it all up to you, girl
And I’ll take you where the music’s playing, baby
Take you where the lights are dim
Take you where the music’s playing, baby
Little by little, I’m gonna help you forget about him
They got red lights and green lights
Shining from the ceiling
I know, that you’ll lose
That sad and lonely feeling
Oh, I’m gonna take you where the music’s playing, baby
Take you where the lights are dim
Take you where the music’s playing, baby
Little by little, I’m gonna help you forget about him
Take you where the music’s playing, baby
Take you where the lights are dim
Take you where the music’s playing, baby
Songtekstvertaling
Hé, meisje.
Ik hoorde dat iemand je hart brak.
Ik hoorde dat hij vals speelde en tegen je loog.
Vanaf het begin
Maar het komt wel goed.
Trek vanavond je rode jurk aan.
En ik breng je waar de muziek speelt, schatje
Ik breng je waar de lichten gedimd zijn.
Neem je mee waar de muziek speelt, schatje
Beetje bij beetje zal ik je helpen hem te vergeten.
Ik ben je vriend geweest.
Maar nu is mijn kans.
En Ik zal het je laten zien.
Hoe goed een vriend kan zijn Ik weet wat hij je heeft aangedaan
Maar ik maak het goed met je, meisje.
En ik breng je waar de muziek speelt, schatje
Ik breng je waar de lichten gedimd zijn.
Neem je mee waar de muziek speelt, schatje
Beetje bij beetje zal ik je helpen hem te vergeten.
Ze hebben rode lichten en groene lichten.
Stralend van het plafond
Ik weet dat je zult verliezen.
Dat droevige en eenzame gevoel
Ik neem je mee waar de muziek speelt.
Ik breng je waar de lichten gedimd zijn.
Neem je mee waar de muziek speelt, schatje
Beetje bij beetje zal ik je helpen hem te vergeten.
Neem je mee waar de muziek speelt, schatje
Ik breng je waar de lichten gedimd zijn.
Neem je mee waar de muziek speelt, schatje