The Doors — The Soft Parade songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "The Soft Parade" van The Doors.

Songteksten

When I was back there in seminary school
There was a person there
Who put forth the proposition
That you can petition the Lord with prayer
Petition the lord with prayer
Petition the lord with prayer
You cannot petition the lord with prayer!
Can you give me sanctuary
I must find a place to hide
A place for me to hide
Can you find me soft asylum
I can’t make it anymore
The Man is at the door
Peppermint, miniskirts, chocolate candy
Champion sax and a girl named Sandy
There’s only four ways to get unraveled
One is to sleep and the other is travel, da da One is a bandit up in the hills
One is to love your neighbor 'till
His wife gets home
Catacombs
Nursery bones
Winter women
Growing stones
Carrying babies
To the river
Streets and shoes
Avenues
Leather riders
Selling news
The monk bought lunch
Ha ha, he bought a little
Yes, he did
Woo!
This is the best part of the trip
This is the trip, the best part
I really like
What’d he say?
Yeah!
Yeah, right!
Pretty good, huh
Huh!
Yeah, I’m proud to be a part of this number
Successful hills are here to stay
Everything must be this way
Gentle streets where people play
Welcome to the Soft Parade
All our lives we sweat and save
Building for a shallow grave
Must be something else we say
Somehow to defend this place
Everything must be this way
Everything must be this way, yeah
The Soft Parade has now begun
Listen to the engines hum
People out to have some fun
A cobra on my left
Leopard on my right, yeah
The deer woman in a silk dress
Girls with beads around their necks
Kiss the hunter of the green vest
Who has wrestled before
With lions in the night
Out of sight!
The lights are getting brighter
The radio is moaning
Calling to the dogs
There are still a few animals
Left out in the yard
But it’s getting harder
To describe sailors
To the underfed
Tropic corridor
Tropic treasure
What got us this far
To this mild equator?
We need someone or something new
Something else to get us through, yeah, c’mon
Callin' on the dogs
Callin' on the dogs
Oh, it’s gettin' harder
Callin' on the dogs
Callin' in the dogs
Callin' all the dogs
Callin' on the gods
You gotta meet me Too late, baby
Slay a few animals
At the crossroads
Too late
All in the yard
But it’s gettin' harder
By the crossroads
You gotta meet me Oh, we’re goin', we’re goin great
At the edge of town
Tropic corridor
Tropic treasure
Havin' a good time
Got to come along
What got us this far
To this mild equator?
Outskirts of the city
You and I We need someone new
Somethin' new
Somethin' else to get us through
Better bring your gun
Better bring your gun
Tropic corridor
Tropic treasure
We’re gonna ride and have some fun
When all else fails
We can whip the horse’s eyes
And make them sleep
And cry

Songtekstvertaling

Toen ik daar op de seminarie school zat.
Er was daar een persoon.
Degene die het voorstel deed.
Dat je de Heer kunt smeken met gebed.
Vraag de Heer met gebed
Vraag de Heer met gebed
Je kunt de Heer niet smeken met gebed!
Kun je me een toevluchtsoord geven?
Ik moet me ergens verstoppen.
Een plek om me te verstoppen.
Kun je voor mij een soft asylum vinden?
Ik kan niet meer.
De Man is aan de deur.
Pepermunt, minirokken, chocolade snoep
Kampioen sax en een meisje genaamd Sandy
Er zijn maar vier manieren om ontrafeld te worden.
De ene is om te slapen en de andere is reizen, da Da One is een bandiet in de heuvels
De ene is om van je buurman te houden
Zijn vrouw komt thuis.
Catacombe
Kinderdagverblijven
Wintervrouwen
Groeistenen
Baby ' s dragen
Naar de rivier
Straten en schoenen
Laan
Leren ruiters
Nieuws verkopen
De monnik kocht lunch
Ha ha, hij kocht een beetje
Ja, dat deed hij.
Woo!
Dit is het beste deel van de reis
Dit is de reis, het beste deel
Ik vind het echt leuk.
Wat zei hij?
Ja!
Ja, natuurlijk!
Best goed, hè?
Huh!
Ja, ik ben trots om deel uit te maken van dit nummer.
Succesvolle heuvels zijn hier om te blijven
Alles moet zo zijn.
Zachte straten waar mensen spelen
Welkom bij de Soft Parade.
Al ons leven zweten en redden we
Bouwen voor een ondiep graf
Moet iets anders zijn wat we zeggen
Om deze plek te verdedigen.
Alles moet zo zijn.
Alles moet zo zijn.
De zachte Parade is nu begonnen.
Luister naar de motoren neuriën
Mensen uit om wat plezier te hebben
Een cobra links van mij
Luipaard rechts, Ja.
De hert vrouw in een zijden jurk
Meisjes met kralen om hun nek
Kus de Jager van het groene vest
Wie heeft er eerder geworsteld?
Met leeuwen in de nacht
Uit het zicht!
De lichten worden helderder.
De radio kreunt
Roepen naar de honden
Er zijn nog een paar dieren.
Achtergelaten in de tuin
Maar het wordt steeds moeilijker.
Om zeelui te beschrijven
Aan de ondervoede
Tropische corridor
Trope schat
Wat heeft ons zover gebracht?
Naar deze milde evenaar?
We hebben iemand of iets nieuws nodig.
Iets anders om ons erdoor te krijgen, ja, kom op.
De honden roepen
De honden roepen
Het wordt steeds moeilijker.
De honden roepen
Roepen in de honden
Alle honden roepen
Roepen op de goden
Je moet me te laat ontmoeten, schatje.
Een paar dieren doden
Op het kruispunt
Te laat.
Alles in de tuin
Maar het wordt steeds moeilijker.
Bij het kruispunt
Je moet me ontmoeten Oh, we gaan, we gaan geweldig
Aan de rand van de stad
Tropische corridor
Trope schat
Veel plezier.
Ik moet mee.
Wat heeft ons zover gebracht?
Naar deze milde evenaar?
Buiten de stad
Jij en ik hebben een nieuw iemand nodig.
Iets nieuws
Iets anders om ons erdoor te krijgen.
Neem je wapen maar mee.
Neem je wapen maar mee.
Tropische corridor
Trope schat
We gaan rijden en plezier maken.
Als al het andere faalt
We kunnen de ogen van het paard slaan.
En laat ze slapen.
En huilen

Videoclip voor het nummer The Soft Parade (The Doors)