The Dø — Despair, Hangover & Ecstasy songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Despair, Hangover & Ecstasy" van The Dø.

Songteksten

We’re breaking promises we thought we could keep
We trigger avalanches unknowingly
We travel in and out, we take off, we land
We live in airports like we don’t have a plan
This is a journey and we call it home,
And when it stops we’re feeling miserable, well
We’re breaking promises we thought we could keep
We trigger hurricanes unwillingly
It’s our fault
When it all
Breaks into everyone’s lives
But are we really to blame?
It’s like a pain in the chest
Despair, Hangover and Ecstasy
So many people around
We disappoint and let down
And though we’re trying our best
Despair, Hangover and Ecstasy
Despair, Hangover and Ecstasy
We’re breaking promises we thought we could keep
We trigger avalanches unknowingly, oh We’re not so different from convicts on the run
Freedom could kill us, but we’d rather go on This is a journey and we wanna go far
They say we’re selfish but this plane is on fire
We’re breaking promises we wanted to keep
We trigger hurricanes unwillingly
It’s our fault
When it all
Breaks into everyone’s lives
Still we would do it again
It’s like a pain in the chest
Despair, Hangover and Ecstasy
So many people around
We disappoint and let down
And though we’re trying our best
Despair, Hangover and Ecstasy
Despair, Hangover and Ecstasy
Like a pain in the chest
Despair, Hangover and Ecstasy
So many people around
We disappoint and let down
And though we’re trying our best
Despair, Hangover and Ecstasy
Our only mission, our destiny

Songtekstvertaling

We breken beloftes waarvan we dachten dat we ze konden nakomen.
We veroorzaken lawines zonder het te weten.
We reizen in en uit, we vertrekken, we landen
We leven op vliegvelden alsof we geen plan hebben.
Dit is een reis en we noemen het thuis,
En als het stopt voelen we ons ellendig.
We breken beloftes waarvan we dachten dat we ze konden nakomen.
We veroorzaken onbewust orkanen.
Het is onze schuld.
Wanneer het allemaal
Breekt in ieders leven in
Maar is het onze schuld?
Het is net een pijn in de borst.
Wanhoop, kater en Extase
Zoveel mensen in de buurt
We stellen teleur en laten ons in de steek
En hoewel we ons best doen
Wanhoop, kater en Extase
Wanhoop, kater en Extase
We breken beloftes waarvan we dachten dat we ze konden nakomen.
We veroorzaken lawines zonder het te weten, oh We zijn niet zo verschillend van veroordeelden op de vlucht
Vrijheid kan ons doden, maar we gaan liever op deze reis en we willen ver gaan
Ze zeggen dat we egoïstisch zijn, maar dit vliegtuig staat in brand.
We breken beloftes die we wilden houden.
We veroorzaken onbewust orkanen.
Het is onze schuld.
Wanneer het allemaal
Breekt in ieders leven in
Toch zouden we het weer doen.
Het is net een pijn in de borst.
Wanhoop, kater en Extase
Zoveel mensen in de buurt
We stellen teleur en laten ons in de steek
En hoewel we ons best doen
Wanhoop, kater en Extase
Wanhoop, kater en Extase
Als een pijn in de borst
Wanhoop, kater en Extase
Zoveel mensen in de buurt
We stellen teleur en laten ons in de steek
En hoewel we ons best doen
Wanhoop, kater en Extase
Onze enige missie, ons lot