The Ditty Bops — Waking Up In The City songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Waking Up In The City" van The Ditty Bops.

Songteksten

Waking up in the city
What are we gonna do Take a picture to the park
Sing songs about the moon
I will bring the frisbee
I will bring the dog
We’ll frolic in the pesticided grass beneath the smog
Don’t gotta worry 'bout bee stings
Don’t gotta worry 'bout ants
Now’s the time to take off our shoes
And dance that cartoon dance
In the afternoon time
We will stroll downtown
Past messengers on bicycles
And men dressed up in gowns
If we should get tired, let’s just take the bus
I hope that it’s not crowded so we can sit up front
I can’t even see them scrape the sky
Blurring the fashions whizzing by Sun gets down in the evening
Lights start flashing on The city swells with energy
The nightlife has begun
Kustle and bustle
So many sites to see
Endless excitement
Keeps me up 'till three
Don’t wanna go to the movies
Who wants to sit inside
I didn’t get on the guest list
Don’t want to wait in line
Let’s go eat pierogis at my favorite cafe
The waitress are grumpy and
Their English ain’t so great
We’ll talk ourselves in circles
Til the pancakes are all gone
Today’s become tomorrow
I can see the pink of dawn
Oh, I’m getting tired, I’m oh so tired
I think it’s time to retire
Time for bed
To rest my sleepy head

Songtekstvertaling

Wakker worden in de stad
Wat gaan we doen nemen een foto naar het park
Zing liedjes over de maan
Ik neem de frisbee mee.
Ik breng de hond.
We zullen in het pesticide gras onder de smog stoeien.
Maak je geen zorgen over bijensteken.
Maak je geen zorgen over mieren.
Nu is het tijd om onze schoenen uit te doen.
En dans die tekenfilmdans
'S middags
We zullen wandelen in het centrum
Vroegere boodschappers op fietsen
En mannen gekleed in jurken
Als we moe worden, nemen we de bus.
Ik hoop dat het niet druk is zodat we vooraan kunnen zitten.
Ik kan ze niet eens de lucht zien schrapen.
De modes vervagen door de zon gaat ' s avonds onder.
De lichten beginnen te knipperen op de stad zwelt op met energie
Het nachtleven is begonnen.
Kustle en bustle
Zo veel sites te zien
Eindeloze opwinding
Houdt me wakker tot drie uur.
Ik wil niet naar de film.
Wie wil er binnen zitten?
Ik stond niet op de gastenlijst.
Ik wil niet in de rij wachten.
Laten we pierogis gaan eten in mijn favoriete café.
De serveerster is chagrijnig en
Hun Engels is niet zo geweldig.
We praten onszelf in cirkels.
Tot de pannenkoeken op zijn.
Vandaag is morgen geworden.
Ik zie het roze van de dageraad.
Oh, ik word moe, Ik ben zo moe
Ik denk dat het tijd is om met pensioen te gaan.
Bedtijd.
Om mijn slaapkop te laten rusten