The Dangerous Summer — Sins songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Sins" van The Dangerous Summer.
Songteksten
Was I wrong?
Didn’t have you for myself
Even if you’re still abroad
We will fuck with consequence
'Cause our lives will still be ours
I wanna carry you and
Take your fallout and
See when I follow through
Yea, hold me harder and
I’m living away from our love
I’m living away from our love
To belong
To the wind won’t take us from
The fire we hold inside
Won’t you rest your tired eyes
'Cause a lifetime will be hard
And when I stare at you
I feel my arms open
The tide is pulling through
To take our walls down and
I’m living away from our love
I’m living away from our love
I’m living away from our love
I’m living away from our love… Yeah!
The current’s strong
There’s a void where we both sleep
I’ll take you out of there
I’ll take you anywhere for good
It won’t be long
We will find a place by the beach
And days will cascade
Then days will start again for good
I turn my back on the rope tied to my ceiling
There’s a reason I won’t go there anymore
Cause I thought for once that death might bring me healing.
The Atlantic washed our love. In Cape Town, in London
'Til we wash away our sins and the lives that we once lived.
Songtekstvertaling
Had ik het mis?
Ik had je niet voor mezelf.
Zelfs als je nog in het buitenland bent
We zullen met gevolgen rotzooien.
Want ons leven zal nog steeds van ons zijn
Ik wil je dragen en
Neem je fall-out en
Zie wanneer ik doorga
Ja, hou me harder vast en
Ik leef weg van onze liefde
Ik leef weg van onze liefde
Behoort
Naar de wind zal ons niet van
Het vuur dat we binnen houden
Wil je niet rusten je vermoeide ogen
Want een leven zal moeilijk zijn .
En als ik naar je staar
Ik voel mijn armen open
Het tij trekt door
Om onze muren neer te halen en
Ik leef weg van onze liefde
Ik leef weg van onze liefde
Ik leef weg van onze liefde
Ik leef weg van onze liefde.
De stroming is sterk
Er is een leegte waar we allebei slapen.
Ik haal je daar weg.
Ik neem je altijd mee.
Het zal niet lang duren.
We vinden een plek aan het strand
En dagen zullen cascade
Dan beginnen de dagen weer voorgoed.
Ik draai mijn rug naar het touw gebonden aan mijn plafond
Er is een reden waarom ik daar niet meer heen ga.
Want ik dacht voor een keer dat de dood me zou kunnen genezen.
De Atlantische Oceaan waste onze liefde. In Kaapstad, in Londen
Tot we onze zonden wegwassen en de levens die we ooit leefden.