The D'Oyly Carte Opera Company — Ruddigore: I Once Was A Very Abandoned Person songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Ruddigore: I Once Was A Very Abandoned Person" van The D'Oyly Carte Opera Company.

Songteksten

DUET. — DESPARD AND MARGARET.
DES.
I once was a very abandoned person
MAR.
— Making the most of evil chances.
DES.
Nobody could conceive a worse 'un
MAR.
— Even in all the old romances.
DES.
I blush for my wild extravagances,
But be so kind
To bear in mind,
MAR.
— We were the victims of circumstances!
(DANCE.)
That is one of our blameless dances.
I was once an exceedingly odd young lady
DES.
— Suffering much from spleen and vapours.
MAR.
Clergymen thought my conduct shady
DES.
— She didn’t spend much upon linen-drapers.
MAR.
It certainly entertained the gapers.
My ways were strange
Beyond all range
DES.
— Paragraphs got into all the papers.
(DANCE.)
We only cut respectable capers.
I’ve given up all my wild proceedings.
MAR.
My taste for a wandering life is waning.
DES.
Now I’m a dab at penny readings.
MAR.
They are not remarkably entertaining.
DES.
A moderate livelihood we’re gaining.
MAR.
In fact we rule
A National School.
DES.
The duties are dull, but I’m not complaining.
(DANCE.)
This sort of thing takes a deal of training!

Songtekstvertaling

DUET. - DESPARD EN MARGARET.
DES.
Ik was ooit een verlaten persoon.
MAR.
- Het beste maken van slechte kansen.
DES.
Niemand kan zich een slechtere voorstellen.
MAR.
- Zelfs in alle oude romances.
DES.
Ik bloos voor mijn wilde uitspattingen.,
Maar wees zo aardig.
Bedenken,
MAR.
- We waren het slachtoffer van omstandigheden!
(DANS.)
Dat is een van onze schaamteloze dansen.
Ik was ooit een buitengewoon vreemde jongedame.
DES.
- Lijdt veel aan milt en dampen.
MAR.
Geestelijken vonden mijn gedrag verdacht.
DES.
Ze gaf niet veel uit aan linnen gordijnen.
MAR.
Het vermaakte zeker de gapers.
Mijn manieren waren vreemd.
Buiten alle bereik
DES.
- Alinea ' s kwamen in alle kranten.
(DANS.)
We snijden alleen respectabele kappertjes.
Ik heb al mijn wilde acties opgegeven.
MAR.
Mijn smaak voor een zwervend leven is aan het afnemen.
DES.
Nu ben ik een scharminkel bij penny readings.
MAR.
Ze zijn niet bijzonder vermakelijk.
DES.
Een bescheiden inkomen dat we winnen.
MAR.
In feite regeren we
Een Nationale School.
DES.
De taken zijn saai, maar ik klaag niet.
(DANS.)
Dit soort dingen vergt een hoop training!