The Cure — A Letter To Elise songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "A Letter To Elise" van The Cure.
Songteksten
oh elise it doesn’t matter what you say
i just can’t stay here every yesterday
like keep on acting out the same
the way we act out
every way to smile
forget
and make-believe we never needed
any more than this
any more than this
oh elise it doesn’t matter what you do i know i’ll never really get inside of you
to make your eyes catch fire
the way they should
the way the blue could pull me in if they only would
if they only would
at least i’d lose this sense of sensing something else
that hides away
from me and you
there’re worlds to part
with aching looks and breaking hearts
and all the prayers your hands can make
oh i just take as much as you can throw
and then throw it all away
oh i throw it all away
like throwing faces at the sky
like throwing arms round
yesterday
i stood and stared
wide-eyed in front of you
and the face i saw looked back
the way i wanted to but i just can’t hold my tears away
the way you do elise believe i never wanted this
i thought this time i’d keep all of my promises
i thought you were the girl always dreamed about
but i let the dream go and the promises broke
and the make-believe ran out…
oh elise
it doesn’t matter what you say
i just can’t stay here every yesterday
like keep on acting out the same
the way we act out
every way to smile
forget
and make-believe we never needed
any more than this
any more than this
and every time i try to pick it up like falling sand
as fast as i pick it up it suns away through my clutching hands
but there’s nothing else i can really do there’s nothing else
i can really do at all…
Songtekstvertaling
elise, het maakt niet uit wat je zegt.
ik kan hier niet elke dag blijven.
zoals: blijf hetzelfde doen.
de manier waarop we handelen
elke manier om te lachen
vergeten
en doen alsof we het nooit nodig hadden
meer dan dit.
meer dan dit.
Oh elise het maakt niet uit wat je doet Ik weet dat ik nooit echt in je zal komen
om je ogen in brand te steken
de manier waarop ze zouden moeten
de manier waarop de blauwe me naar binnen kon trekken als ze alleen maar
als ze maar
dan verlies ik tenminste het gevoel dat ik iets anders voel.
die zich verbergt
van jou en mij
er zijn werelden om te scheiden.
met pijnlijke blikken en gebroken harten
en al de gebeden die je handen kunnen maken
ik neem zoveel als je kunt gooien.
en dan alles weggooien
Oh ik gooi het allemaal weg
alsof je gezichten naar de hemel gooit.
alsof je armen om je heen gooit.
gisteren
ik stond en staarde
met grote ogen voor je.
en het gezicht dat ik zag keek om
zoals ik wilde, maar ik kan mijn tranen niet weghouden.
zoals je denkt elise, ik heb dit nooit gewild.
ik dacht dat ik deze keer al mijn beloftes zou houden.
ik dacht dat jij het meisje was waar je altijd van droomde.
maar ik liet de droom gaan en de beloften braken
en de nep liep uit…
Oh elise
het maakt niet uit wat je zegt.
ik kan hier niet elke dag blijven.
zoals: blijf hetzelfde doen.
de manier waarop we handelen
elke manier om te lachen
vergeten
en doen alsof we het nooit nodig hadden
meer dan dit.
meer dan dit.
en elke keer als ik het probeer op te pikken als vallend zand
zo snel als ik het opneem, zont het weg door mijn handen
maar er is niets anders dat ik echt kan doen er is niets anders
ik kan het echt helemaal niet.…