The Crüxshadows — Matchstick Girl songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Matchstick Girl" van The Crüxshadows.
Songteksten
Silent empty streets
Forsaken to the cold
Moonlit, her shadow, like ink upon the snow
Barefoot, she shivers
With nowhere else to go Matches, matches here for sale
And on this drifting course through time
Beneath the limitless sublime
Her heart beats lonely and afraid
Phantom faces at her side
In their anguish, cannot hide
The beauty and the frailty of life
In desperation, she strikes a match
Her fingers burn with fire and ash
Escape the hard, imperfect world
Her eyes light up -- the matchstick girl
Perception clashes, voices sing
Like angels from a secret dream
And then, as quickly as it came
It fades into the cold
Back into the cold
The delicate and empty stars
Whisper light without remorse
And every shadow growing brave
To stand below the morn
A vision captures just the smile
And lingers on her lips a while
Before fading into the darkness
A stranger past unknown
And on this drifting course through time
Beneath the limitless sublime
Everyone who ever was will die
(Everybody dies)
After all the moments live
Whether too naive to give
The mercy one must grant, if he should find
In desperation she strikes a match
Fingers ablaze with fire and ash
Escape the hard, imperfect world
Her eyes light up -- the matchstick girl
Perception clashes, voices sing
Angels embrace her in their wings
And then as quickly as it came
It fades into the cold
She strikes another, here again
A nova burns, a hero’s flame
Against the hard, imperfect world
Her eyes light up -- the matchstick girl
And yet the rivers of belief
A storybook, however brief
And then as quickly as it came
It fades into the cold
Back into the cold
Silent prayer, please God protect
The fingers stiffened by neglect
What she remembered, what Man forgets
And for her suffering, Heaven wept
In desperation she strikes the pack
Fingers alight with fire and ash
The warmth redeems a fading world
Her eyes light up -- the matchstick girl
Heaven breaks, and voices sing
Like angels in her secret dreams
And nothing here will ever touch
Nor harm this little girl
And in the alley, looking back
Fingers cold, now stained and black
The warmth departs a fading world
Her eyelids close -- the matchstick girl
The line breaks free its cruel space
A knowing smile upon her face
It stayed until the morning light
Frozen in the snow
The matchstick girl was home
The matchstick girl was home
Songtekstvertaling
Stille lege straten
Verlaten aan de kou
Maanlicht, haar schaduw, als inkt op de sneeuw
Blootsvoets rilt ze.
Lucifers zijn hier te koop.
En op deze zwevende koers door de tijd
In het oneindige.
Haar hart klopt eenzaam en bang
Fantoomgezichten aan haar zijde
In hun angst, kunnen ze zich niet verbergen.
De schoonheid en de broosheid van het leven
In wanhoop, vindt ze een match
Haar vingers branden met vuur en as.
Ontsnap aan de harde, onvolmaakte wereld
Haar ogen lichten op -- het matchstick meisje
Waarneming botst, stemmen zingen
Als engelen uit een geheime droom
En dan, zo snel als het kwam
Het vervaagt in de kou
Terug in de kou
De delicate en lege sterren
Fluister licht zonder wroeging
En elke schaduw wordt dapper
Om onder de morgen te staan
Een visioen legt alleen de glimlach vast
En blijft een tijdje op haar lippen hangen.
Voordat het vervaagt in de duisternis
Een onbekende vreemdeling.
En op deze zwevende koers door de tijd
In het oneindige.
Iedereen die ooit was zal sterven.
(Iedereen sterft)
Na alle momenten leven
Of te naïef om te geven
De genade die men moet geven, als hij
In wanhoop vindt ze een match
Vingers branden van vuur en as
Ontsnap aan de harde, onvolmaakte wereld
Haar ogen lichten op -- het matchstick meisje
Waarneming botst, stemmen zingen
Engelen omhelzen haar in hun vleugels
En dan zo snel als het kwam
Het vervaagt in de kou
Ze slaat een ander, hier weer.
Een nova brandt, een heldenvlam
Tegen de harde, imperfecte wereld
Haar ogen lichten op -- het matchstick meisje
En toch de rivieren van het geloof
Een sprookjesboek, hoe kort ook
En dan zo snel als het kwam
Het vervaagt in de kou
Terug in de kou
Stil gebed, alstublieft God behoede
De vingers worden verstijfd door verwaarlozing.
Wat ze zich herinnerde, welke Man vergeet
En voor haar lijden huilde de hemel.
In wanhoop slaat ze de roedel.
Vingers branden met vuur en as
De warmte herstelt een vervagende wereld
Haar ogen lichten op -- het matchstick meisje
De hemel breekt en stemmen zingen
Als engelen in haar geheime dromen
En niets hier zal ooit aanraken
Doe dit meisje geen kwaad.
En in de steeg, terugkijkend
Vingers koud, nu gekleurd en zwart
De warmte verlaat een vervagende wereld
Haar oogleden dicht -- het matchstick meisje
De lijn breekt zijn wrede ruimte los
Een wetende glimlach op haar gezicht
Het bleef tot het ochtendlicht
Bevroren in de sneeuw
Het matchstick meisje was thuis
Het matchstick meisje was thuis