The Crash Years — I'm Not Cut Out for This songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "I'm Not Cut Out for This" van The Crash Years.
Songteksten
You got me creepin' out back
In the night for some summer air
I’ll suffocate in this place, secrets are on your face
Stare straight through me like you know me well
I believe in this still, I just forgot how to feel
Caught you running from the past
Too afraid to even talk to me
What ever happened to the way that it used to be?
I’ve always heard that the fun is in the mystery
This can’t be what they mean
I’d like to try, I’d like to try to win you over
I can’t decide if I’m getting any closer
I feel sometimes like I’m not cut out for this, no
You got me creepin' out back
In the night for some summer air
I’ll suffocate in this place, secrets are on your face
Stare straight through me like you know me well
Well, I believe in this still, I just forgot how to feel
I’d like to try, I’d like to try to win you over
I can’t decide if I’m getting any closer
I feel sometimes like I’m not cut out for this, no
'Cause in my heart and my head I believe I’m a liar
But I keep trying, I keep trying
But sometimes I’m not cut out for this, no
But if I wear it on my sleeve
I’m just headed straight for the crash years
And when I said I’m not I’m nothing but a plot of my fears
And all I wanna say, I think I’ll just welcome the crash years
'Cause every minute wasted is minute that you won’t give back
Right here, yeah
I’d like to try, I’d like to try to win you over
I can’t decide if I’m getting any closer
I feel sometimes like I’m not cut out for this, no
'Cause in my heart and my head I believe I’m a liar
But I keep trying, I keep trying
But sometimes I’m not cut out for this, no
Songtekstvertaling
Je laat me naar buiten sluipen.
In de nacht voor wat zomerlucht
Ik stik hier, geheimen op je gezicht.
Staar recht door me heen alsof je me goed kent.
Ik geloof er nog steeds in, Ik ben vergeten hoe ik me moet voelen.
Ik betrapte je toen je wegrende uit het verleden.
Te bang om met me te praten.
Wat is er gebeurd met hoe het vroeger was?
Ik heb altijd gehoord dat het plezier in het mysterie zit.
Dit kan niet zijn wat ze bedoelen.
Ik wil het proberen, Ik wil je voor me winnen.
Ik kan niet beslissen of ik dichterbij kom.
Ik heb soms het gevoel dat ik hier niet geschikt voor Ben.
Je laat me naar buiten sluipen.
In de nacht voor wat zomerlucht
Ik stik hier, geheimen op je gezicht.
Staar recht door me heen alsof je me goed kent.
Ik geloof er nog steeds in, Ik ben vergeten hoe ik me moet voelen.
Ik wil het proberen, Ik wil je voor me winnen.
Ik kan niet beslissen of ik dichterbij kom.
Ik heb soms het gevoel dat ik hier niet geschikt voor Ben.
Want in mijn hart en mijn hoofd geloof ik dat ik een leugenaar ben
Maar ik blijf het proberen.
Maar soms ben ik hier niet geschikt voor.
Maar als ik het op mijn mouw draag
Ik ga recht op de crashjaren af.
En toen ik zei dat ik dat niet ben ... ben ik niets meer dan een plot van mijn angsten.
En alles wat ik wil zeggen, Ik denk dat ik gewoon blij zal zijn met de crash jaren
Want elke minuut verspild is minuut die je niet teruggeeft
Hier, Ja.
Ik wil het proberen, Ik wil je voor me winnen.
Ik kan niet beslissen of ik dichterbij kom.
Ik heb soms het gevoel dat ik hier niet geschikt voor Ben.
Want in mijn hart en mijn hoofd geloof ik dat ik een leugenaar ben
Maar ik blijf het proberen.
Maar soms ben ik hier niet geschikt voor.