The Colour — Salt The Earth songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Salt The Earth" van The Colour.
Songteksten
You’ll dry your tears, you’re Mary Magdalene
You’re all your fears, yo, they must pass
Yo, don’t you mind do what they’re telling you
You gotta take that light, you shine it on and on and on
They’ll tell you that all your love is for nothing
They’ll tell you that all your love, it won’t mean a thing to them
They’ll tell you that all your love
We’re to come together
We’re to shine the light on, you’re like the morning sun
We’re to come together
We’re to shine the light on, you’re like the morning sun
Oh, don’t you cry to me, oh, don’t you cry to me
Yeah, don’t you cry to me no more
Oh, don’t you cry to me, oh, don’t you cry to me
Yeah, don’t you cry to me no more
You rise again, you’re brother Lazarus
You tell the dead the time has come
You salt the earth with what he’s given you
You gotta take that light and shine it on and on and on
They’ll tell you that all your love is for nothing
They’ll tell you that all your love, it won’t mean a thing to them
They’ll tell you that all your love
We’re to come together
We’re to shine the light on, you’re like the morning sun
We’re to come together
We’re to shine the light on, you’re like the morning sun
Oh, don’t you cry to me, oh, don’t you cry to me
Oh, don’t you cry to me no more
Oh, don’t you cry to me, oh, don’t you cry to me
Yeah, don’t you cry to me no more, ya, yeah sing it
Yeah, don’t you cry to me, yeah, don’t you cry to me
Yeah, don’t you cry to me no more
Yeah, don’t you cry to me, yeah, don’t you cry to me
Yeah, don’t you cry to me no more
Songtekstvertaling
Je droogt je tranen, je bent Maria Magdalena
Je bent al je angsten, yo, ze moeten passeren
Vind je het niet erg om te doen wat ze zeggen?
Je moet dat licht nemen, je schijnt het aan en aan en aan
Ze zullen je vertellen dat al je liefde voor niets is.
Ze zullen je vertellen dat al je liefde niets voor hen betekent.
Ze zullen je vertellen dat al je liefde
We komen samen.
We moeten het licht aan laten schijnen, je bent als de ochtendzon
We komen samen.
We moeten het licht aan laten schijnen, je bent als de ochtendzon
Oh, huil niet bij mij, Oh, huil niet bij mij
Ja, huil niet meer tegen me.
Oh, huil niet bij mij, Oh, huil niet bij mij
Ja, huil niet meer tegen me.
Als je weer herrijst, ben je broeder Lazarus.
Zeg tegen de doden dat de tijd gekomen is.
Je zout de aarde met wat hij je gegeven heeft.
Je moet dat licht nemen en het aan en aan en aan schijnen
Ze zullen je vertellen dat al je liefde voor niets is.
Ze zullen je vertellen dat al je liefde niets voor hen betekent.
Ze zullen je vertellen dat al je liefde
We komen samen.
We moeten het licht aan laten schijnen, je bent als de ochtendzon
We komen samen.
We moeten het licht aan laten schijnen, je bent als de ochtendzon
Oh, huil niet bij mij, Oh, huil niet bij mij
Huil niet meer.
Oh, huil niet bij mij, Oh, huil niet bij mij
Ja, huil maar niet meer.
Ja, huil niet bij mij, ja, huil niet bij mij
Ja, huil niet meer tegen me.
Ja, huil niet bij mij, ja, huil niet bij mij
Ja, huil niet meer tegen me.