The Clancy Brothers — Whack Fol The Diddle songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Whack Fol The Diddle" van The Clancy Brothers.
Songteksten
I’ll sing you a song of peace and love
Whack fol the diddle all the di do day
To the land that reigns all lands above
Whack fol the diddle all the di do day
May peace and plenty be her share
Who kept our homes from want and care
God bless Mother England is our prayer
Whack fol the diddle all the di do day
Whack fol the diddle all the di do day
So we say, Hip Hooray!
Come and listen while we pray
Whack fol the diddle all the di do day
When we were savage, fierce and wild
Whack fol the diddle all the di do day
She came like a mother to her child
Whack fol the diddle all the di do day
She gently raised us from the slime
Kept our hands from hellish crime
And sent us to Heaven in her own good time
Whack fol the diddle all the di do day
Whack fol the diddle all the di do day
So we say, Hip Hooray!
Come and listen while we pray
Whack fol the diddle all the di do day
Now our fathers oft were very bad boys
Whack fol the diddle all the di do day
Pikes and guns are dangerous toys
Whack fol the diddle all the di do day
From Bearna Baol to Bunker Hill
They made poor England weep her fill
But ould Brittania loves us still!
Whack fol the diddle all the di do day
Whack fol the diddle all the di do day
So we say, Hip Hooray!
Come and listen while we pray
Whack fol the diddle all the di do day
Now Irishmen, forget the past!
Whack fol the diddle all the di do day
And think of the time that’s coming fast
Whack fol the diddle all the di do day
When we shall all be civilized
Neat and clean and well-advised
And won’t Mother England be surprised?
Whack fol the diddle all the di do day
Whack fol the diddle all the di do day
So we say, Hip Hooray!
Come and listen while we pray
Whack fol the diddle all the di do day
Songtekstvertaling
Ik zing een lied van vrede en liefde voor je
Whack fol the diddle all the di do day
Naar het land dat heerst over alle landen boven
Whack fol the diddle all the di do day
Moge vrede en overvloed haar deel zijn.
Die onze huizen behield van gebrek en zorg.
God zegene Moeder Engeland is ons gebed
Whack fol the diddle all the di do day
Whack fol the diddle all the di do day
Dat zeggen we, Hip hoera!
Kom en luister terwijl we bidden
Whack fol the diddle all the di do day
Toen we woest, woest en wild waren
Whack fol the diddle all the di do day
Ze kwam als een moeder naar haar kind.
Whack fol the diddle all the di do day
Ze heeft ons zachtjes uit het slijk gehaald.
Hield onze handen van helse misdaad.
En stuurde ons naar de hemel in haar eigen goede tijd
Whack fol the diddle all the di do day
Whack fol the diddle all the di do day
Dat zeggen we, Hip hoera!
Kom en luister terwijl we bidden
Whack fol the diddle all the di do day
Onze vaders waren vaak hele slechte jongens.
Whack fol the diddle all the di do day
Pikes en geweren zijn gevaarlijk speelgoed.
Whack fol the diddle all the di do day
Van Bearna Baol tot Bunker Hill
Ze lieten het arme Engeland huilen haar vulling
Maar ould Brittania houdt nog steeds van ons!
Whack fol the diddle all the di do day
Whack fol the diddle all the di do day
Dat zeggen we, Hip hoera!
Kom en luister terwijl we bidden
Whack fol the diddle all the di do day
Nu Irishmen, vergeet het verleden!
Whack fol the diddle all the di do day
En denk aan de tijd die snel komt.
Whack fol the diddle all the di do day
Wanneer we allemaal beschaafd zullen zijn
Netjes, schoon en goed geadviseerd
En zal moeder Engeland niet verrast zijn?
Whack fol the diddle all the di do day
Whack fol the diddle all the di do day
Dat zeggen we, Hip hoera!
Kom en luister terwijl we bidden
Whack fol the diddle all the di do day