The Chinkees — .Japanese Exchange Student songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer ".Japanese Exchange Student" van The Chinkees.
Songteksten
I’m no racist, I’ve never been a racist
I’ve never had anything against anybody
In this whole world and with God
As my witness, that’s the truth
Last month I got a letter
From a Japanese exchange student
He said
I like you label and your music
But you really should stop talking
About the problems of a racist country
Called the United States of America
I’ve been in school in Minnesota
For the last few years and I’ve felt no hate
No hate for my differences
How about it?
So angry, angry I sat down
And wrote this song to tell you how I feel
My brothers shot for all of us
More grave than butchered cattle lining up
How brave to live with blinders on
You’re living in a drunken college fairyland
Songtekstvertaling
Ik ben geen racist, ik ben nooit een racist geweest.
Ik heb nog nooit iets tegen iemand gehad.
In deze hele wereld en met God
Als mijn getuige is dat de waarheid.
Vorige maand kreeg ik een brief.
Van een Japanse uitwisselingsstudent
Hij zei:
Ik vind je label en je muziek leuk.
Maar je moet echt stoppen met praten.
Over de problemen van een racistisch land
De Verenigde Staten Van Amerika genoemd
Ik zat op school in Minnesota.
De afgelopen jaren heb ik geen haat gevoeld.
Geen haat voor mijn verschillen.
Wat denk je ervan?
Zo boos, boos dat ik ging zitten.
En schreef dit lied om je te vertellen hoe ik me voel
Mijn broers Schoten voor ons allemaal.
Erger dan afgeslacht vee in de rij.
Hoe dapper om te leven met oogkleppen op
Je woont in een dronken sprookjesland.