The Chameleons — Tears (This Never Ending Now) songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Tears (This Never Ending Now)" van The Chameleons.
Songteksten
It’s a coincidence
Well, you can talk that way
But I have to say I don’t believe in it And with the chill of chance,
I decided to dance the days away
And I wasn’t worried at all
Sneaking through the back door
No, I wasn’t worried at all
Dreams are what you live for
Waiting for the light to turn green
Carry me home
To the kindest eyes that I’ve ever seen
Carry me home
Well, can you tell me how will it be now?
How will it be?
Can you tell me, how will it be now?
How will it be?
Well we were younger then,
And the days were long and slow
But were we wiser then?
I couldn’t say, I wouldn’t know
But I wasn’t worried at all
I had someone to run to And I wasn’t worried at all
I knew which way the wind blew
Counting out the chaos and gloom
Carry me home
And I watched the ceiling spin round the room
Carry me home
Well, can you tell me, how will it be now?
How will it be?
Can you tell me, how will it be now?
How will it be?
In the real world, how will it be?
In a cold world, how will it be?
In a lonely world, how will it be?
Will the ghosts just stop following me?
In the real world, how will it be?
In a cold, dead world, how will it be?
Beg and crawl, how will it be?
Will the ghosts just stop following me?
now drawn into the sun
He was the only one
He cries out to everyone
Fot his only son
From the window of my room now
I can see the color blue now
You can’t even look in my eyes now
What would you see?
If you could look in my eyes now
What would you see
And so I’ll remember you,
I’ll remember the ways, the thousands of ways you pulled me through,
And dream of all the things we’ve seen,
The thousands of faces the thousands of places we have been,
Now you have no phone and you have no name and you have no number,
And it comes to an end in the blink of an eye.
Songtekstvertaling
Het is toeval.
Zo kun je praten.
Maar ik moet zeggen dat ik er niet in geloof en met de chill van het toeval,
Ik besloot de dagen weg te dansen.
En ik maakte me geen zorgen.
Sluipen door de achterdeur
Nee, Ik was helemaal niet bezorgd.
Dromen zijn waar je voor leeft
Wachten tot het licht groen wordt
Breng me naar huis.
Voor de aardigste ogen die ik ooit heb gezien
Breng me naar huis.
Kun je me vertellen hoe het nu gaat?
Hoe zal het zijn?
Kun je me vertellen, hoe het nu zal zijn?
Hoe zal het zijn?
We waren toen jonger.,
En de dagen waren lang en langzaam
Maar waren we toen wijzer?
Ik zou het niet weten.
Maar ik maakte me geen zorgen.
Ik moest naar iemand toe en ik maakte me geen zorgen.
Ik wist waar de wind waaide.
Het tellen van de chaos en somberheid
Breng me naar huis.
En ik zag het plafond rond de kamer draaien.
Breng me naar huis.
Kun je me vertellen hoe het nu gaat?
Hoe zal het zijn?
Kun je me vertellen, hoe het nu zal zijn?
Hoe zal het zijn?
In de echte wereld, hoe zal het zijn?
In een koude wereld, hoe zal het zijn?
In een eenzame wereld, hoe zal het zijn?
Willen de geesten ophouden me te volgen?
In de echte wereld, hoe zal het zijn?
In een koude, dode wereld, hoe zal het zijn?
Smeken en kruipen, hoe zal het zijn?
Willen de geesten ophouden me te volgen?
nu in de zon getrokken
Hij was de enige.
Hij schreeuwt tegen iedereen
Voor zijn enige zoon.
Uit het raam van mijn kamer.
Ik zie de Kleur Blauw nu.
Je kunt nu niet eens in mijn ogen kijken.
Wat zou jij zien?
Als je nu in mijn ogen kon kijken
Wat zou jij zien?
En dus zal ik je herinneren,
Ik zal me de wegen herinneren, de duizenden manieren waarop je me er doorheen sleepte.,
En dromen van alle dingen die we hebben gezien,
De duizenden gezichten de duizenden plaatsen waar we zijn geweest,
Nu heb je geen telefoon en je hebt geen naam en je hebt geen nummer,
En het eindigt in een oogwenk.