The Carter Family — Why There's A Tear In My Eye songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Why There's A Tear In My Eye" van The Carter Family.
Songteksten
I once loved a beautiful maiden
As fair as the blue skies above
And each night as we wondered together
The moon seemed to smile on our love
We vowed to be true to each other
That nothing could cause us to part
But we never once dreamed that the future
Held only a broken heart
Then there came the night when we parted
We quarreled as all sweethearts do
And I learned what it as to be jealous
When they told me her love was untrue
She told me that she’d always be faithful
She swore that her love wouldn’t die
And then when I did not believe her
She kissed me and told me good bye
I found I had falsely accused her
AAnd went back to make her my bride
And there in the door stood her mother
She told me my sweetheart had died
I went in and knelt down beside her
And there in the midst of that room
I prayed that my maker would take me
And send my soul down to it’s doom
So now I have told you the reason
There’s always a tear in my eye
Through long weary years I’ve repented
But I’m longing to lay down and die
And I wonder if I’ll be forgiven
When I praise the master some day
And I wonder if I’ll see my sweetheart
On that wonderful shore far away
Songtekstvertaling
Ik hield ooit van een mooi meisje.
Zo mooi als de blauwe lucht boven
En elke nacht als we ons samen afvroegen
De maan leek te glimlachen op onze liefde
We zwoeren trouw te zijn aan elkaar.
Dat niets ons kan doen scheiden.
Maar we hebben nooit gedroomd dat de toekomst
Hield alleen een gebroken hart vast
Toen kwam de nacht dat we uit elkaar gingen.
We hadden ruzie zoals alle liefjes.
En ik leerde hoe het was om jaloers te zijn.
Toen ze me vertelden dat haar liefde niet waar was
Ze zei dat ze altijd trouw zou blijven.
Ze zwoer dat haar liefde niet zou sterven.
En toen ik haar niet geloofde
Ze kuste me en zei vaarwel.
Ik had haar vals beschuldigd.
En ging terug om haar mijn bruid te maken.
En daar in de deur stond haar moeder
Ze zei dat m ' n liefje dood was.
Ik ging naar binnen en knielde naast haar neer.
En daar in het midden van die kamer
Ik bad dat mijn Schepper me zou nemen.
En stuur mijn ziel naar het einde
Dus nu heb ik je de reden verteld
Er zit altijd een traan in mijn oog.
Door lange vermoeide jaren heb ik berouw getoond.
Maar ik verlang ernaar om te gaan liggen en te sterven.
En ik vraag me af of ik vergeven zal worden.
Als ik op een dag de meester lof
En ik vraag me af of ik mijn liefje zal zien
Op die prachtige kust, ver weg.