The Bunny The Bear — The Frog songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "The Frog" van The Bunny The Bear.

Songteksten

Every word you said and every time you bled it out
(that's what I’m talking about)
As she slept in that bed next to me Misery in the morning,
(come the morning)
I’ll hate this,
(yeah I’ll hate this)
Well I’ll hate this,
(but I won’t hate this and o my god)
What’s wrong with my head?
When everything I ever wanted just can’t hit the spot…
The thought of me swimming in you like the sea
Makes me melt…
Makes me melt into one giant mess of a man
Feeding this plan
It’s something I could live without.
The thought of me running the tip of my (insecure hand) across your hips.
It will never make sense but it feeds these desires.
My lungs wouldn’t work without playing with fire.
Every word you said and every time you bled it out
(that's what I’m talking about)
As she slept in that bed next to me Misery in the morning,
(come the morning)
I’ll hate this,
(yeah I’ll hate this)
Well I’ll hate this,
(but I won’t hate this and oh my god)
What’s wrong with my head?
When everything I ever wanted just can’t hit the spot…
Why can’t you see?
(I can offer something, something I swear you would never want)
Take it from me…
(This feeling in my gut, this lust, it’s fading more with every touch)
Why can’t you see?
(I can offer something, something I swear you would never want)
Take it from me…
(This feeling in my gut, this lust, it’s fading more with every touch)
Oh…
Dear God, I’m empty.
And it’s become quite obvious to me.
Oh…
Dear God, I’m empty.
(This is the calm before the unsettled storm.)
And it’s become quite obvious to me.
(This lighthouse lies in ruins, what am I waiting for?)
Every word you said and every time you bled it out
(that's what I’m talking about)
As she slept in that bed next to me Misery in the morning,
(come the morning)
I’ll hate this,
(yeah I’ll hate this)
Well I’ll hate this,
(but I won’t hate this and oh my god)
What’s wrong with my head?
When everything I ever wanted just can’t hit the spot…
Every word you said and every time you bled it out
(that's what I’m talking about)
As she slept in that bed next to me Misery in the morning,
(come the morning)
I’ll hate this,
(yeah I’ll hate this)
Well I’ll hate this,
(but I won’t hate this and oh my god)
What’s wrong with my head?
When everything I ever wanted just can’t hit the spot…

Songtekstvertaling

Elk woord dat je zei en elke keer als je het leegbloedde.
dat bedoel ik nou.)
Toen ze in dat bed naast me sliep. ' s morgens was er ellende.,
(kom de ochtend)
Ik haat dit.,
ik haat dit.)
Ik haat dit.,
(maar Ik zal dit niet haten en o mijn god)
Wat is er mis met mijn hoofd?
Als alles wat ik ooit wilde gewoon niet kan raken de plek…
De gedachte dat ik in je zwom als de zee
Laat me smelten…
Laat me smelten tot een gigantische puinhoop van een man
Het voeren van dit plan
Het is iets waar ik zonder kan leven.
De gedachte dat ik de punt van mijn (onzekere hand) over je heupen zou lopen.
Het zal nooit zinvol zijn, maar het voedt deze verlangens.
Mijn longen zouden niet werken zonder met vuur te spelen.
Elk woord dat je zei en elke keer als je het leegbloedde.
dat bedoel ik nou.)
Toen ze in dat bed naast me sliep. ' s morgens was er ellende.,
(kom de ochtend)
Ik haat dit.,
ik haat dit.)
Ik haat dit.,
(maar Ik zal dit niet haten en oh mijn god)
Wat is er mis met mijn hoofd?
Als alles wat ik ooit wilde gewoon niet kan raken de plek…
Waarom zie je het niet?
Ik kan je iets aanbieden, iets wat je nooit zou willen.)
Neem het van me aan.…
(Dit gevoel in mijn buik, deze lust, het vervaagt meer met elke aanraking)
Waarom zie je het niet?
Ik kan je iets aanbieden, iets wat je nooit zou willen.)
Neem het van me aan.…
(Dit gevoel in mijn buik, deze lust, het vervaagt meer met elke aanraking)
Oh…
Lieve God, Ik ben leeg.
En het is me duidelijk geworden.
Oh…
Lieve God, Ik ben leeg.
(Dit is de rust voor de onrustige storm.)
En het is me duidelijk geworden.
(Deze vuurtoren ligt in puin, waar wacht ik op?)
Elk woord dat je zei en elke keer als je het leegbloedde.
dat bedoel ik nou.)
Toen ze in dat bed naast me sliep. ' s morgens was er ellende.,
(kom de ochtend)
Ik haat dit.,
ik haat dit.)
Ik haat dit.,
(maar Ik zal dit niet haten en oh mijn god)
Wat is er mis met mijn hoofd?
Als alles wat ik ooit wilde gewoon niet kan raken de plek…
Elk woord dat je zei en elke keer als je het leegbloedde.
dat bedoel ik nou.)
Toen ze in dat bed naast me sliep. ' s morgens was er ellende.,
(kom de ochtend)
Ik haat dit.,
ik haat dit.)
Ik haat dit.,
(maar Ik zal dit niet haten en oh mijn god)
Wat is er mis met mijn hoofd?
Als alles wat ik ooit wilde gewoon niet kan raken de plek…