The Bunny The Bear — A Real Place for Real People songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "A Real Place for Real People" van The Bunny The Bear.
Songteksten
Every piece of me was shattered and left for you
Dreaming brought the only way out,
It was the latest context that I’d interpret and soon see through
Underlining, still, sweeping emotion
Lost in the truth
Your back still reads as a mattress scar, a bruise brings the truth
The stone was thrown,
Yet sunk straight through
Listening, (Seemingly content with the words that you said)
But never shown to be true
The stone was thrown
Yet sunk straight through
A splinter of what’s left of me,
(And I won’t open the door until
You break straight through)
Listen to you
Listen to you
Sickened with truth
I spill a sermon and the words collide
Listen to you
Listen to you
Sickened with truth
I spill a sermon and the words collide
«We are so oblivious, starting fires,
That couldn’t be maintained or kept,
Yet, we sleep through the night?»
«Simplistic as the time we spent
Burning down the only exit in the church,
The only chance left for these people»
«He will not forgive»
The stone was thrown,
Yet sunk straight through
Listening, (Seemingly content with the words that you said)
But never shown to be true
The stone was thrown,
Yet sunk straight through
A splinter of what’s left of me,
(And I won’t open the door until
You break straight through)
It’s getting harder to ask for your pity
It’s getting harder to ask for your pity
It’s getting harder to ask for your pity
I’ll never be clean,
I’ll never be content,
I’ll never hear you say «Well done, your time was well spent»
I doubt I’ll ever understand, until it falls apart
This stone could never cleanse
The shame that still dwells in my heart
Let the blame fall on you
The stone was thrown,
Yet sunk straight through
Listening, (seemingly content with the words that you said),
But never shown to be true
The stone was thrown,
Yet sunk straight through
A splinter of what’s left of me,
(And I won’t open the door until
You break straight through)
Songtekstvertaling
Elk stukje van mij was verbrijzeld en voor jou achtergelaten.
Dromen bracht de enige uitweg.,
Het was de laatste context die ik zou interpreteren en snel doorzien.
Underlining, still, sweeping emotion
Verloren in de waarheid
Je rug leest nog steeds als een matras litteken, een blauwe plek brengt de waarheid
De steen werd gegooid,
Maar zonk er dwars doorheen.
Luisteren, (schijnbaar tevreden met de woorden die je zei)
Maar nooit de waarheid laten zien.
De steen werd gegooid
Maar zonk er dwars doorheen.
Een splinter van wat er van me over is,
En ik doe de deur niet open tot
Je breekt er dwars doorheen.)
Luister naar jezelf.
Luister naar jezelf.
Ziek van de waarheid.
Ik mors een preek en de woorden botsen
Luister naar jezelf.
Luister naar jezelf.
Ziek van de waarheid.
Ik mors een preek en de woorden botsen
"We zijn zo onwetend, brand stichten,
Dat kon niet onderhouden of gehouden worden.,
Toch slapen we de hele nacht door?»
"Simplistisch als de tijd die we doorbrachten
De enige uitgang in de kerk afbranden,
De enige kans die deze mensen nog hebben.»
"Hij zal niet vergeven»
De steen werd gegooid,
Maar zonk er dwars doorheen.
Luisteren, (schijnbaar tevreden met de woorden die je zei)
Maar nooit de waarheid laten zien.
De steen werd gegooid,
Maar zonk er dwars doorheen.
Een splinter van wat er van me over is,
En ik doe de deur niet open tot
Je breekt er dwars doorheen.)
Het wordt steeds moeilijker om je medelijden te vragen.
Het wordt steeds moeilijker om je medelijden te vragen.
Het wordt steeds moeilijker om je medelijden te vragen.
Ik zal nooit clean zijn.,
Ik zal nooit tevreden zijn.,
Ik zal je nooit horen zeggen "goed gedaan, je tijd was goed besteed»
Ik betwijfel of ik het ooit zal begrijpen, totdat het uit elkaar valt.
Deze steen kon nooit reinigen
De schande die nog steeds in mijn hart leeft
Laat de schuld op jou vallen.
De steen werd gegooid,
Maar zonk er dwars doorheen.
Luisteren, (schijnbaar tevreden met de woorden die je zei),
Maar nooit de waarheid laten zien.
De steen werd gegooid,
Maar zonk er dwars doorheen.
Een splinter van wat er van me over is,
En ik doe de deur niet open tot
Je breekt er dwars doorheen.)