The Books — An Animated Description of Mr. Maps songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "An Animated Description of Mr. Maps" van The Books.

Songteksten

He saw Mars but he felt Neptune
He had hoped to feel a certain strong emotion
But this is all they had to say:
«I was the son of a man, and so
We came together and we shook hands.»
«We shook hands.»
He often wondered what a million people
Would look like scattered randomly
Across a moonless sky, and how unlikely
It would be that they would all just
Say the obvious thing:
«You may call me brother now.»
«Yes, brother, I know.»
He is forty two
Five-feet-eight-inches tall
Normally wears his curly hair long
He has a ruddy complexion, broad
Shoulders and is barrel-chested
Is unusually strong
He frequently wears a full beard
And sometimes glasses
He is a college graduate
A talented artist, and sculptor
Now, Maps is a soft-spoken loner
Who resents society and all organizations
Maps fancies himself a ladies' man
He is an avid chess player
Smokes cigarettes, and a pipe
He is a beer drinker and loves to eat
Maps is a man of widespread interests
Who might very well be living abroad
He felt lost be he felt pretty intensely good
And he woke up screaming having dreamed
Of a color he had never seen before:
«I went to bed and to sleep, it was so
Unexpected, it really was frightening
And I saw pretty much the same thing
Embedded in my pillow.»
He had no trouble recognizing patterns
In the most delicate arrays of tangled lines
But he had a strange fixation on partaking
In nefarious things:
«Stealing, lying, cheating, gambling
Fornication…»
He saw red, but he thought five
He was pleased to find his road trip
Was enhanced by number-color synesthesia:
«My trusty Rocinante bounds along the road
Very well, leaving the friendly aroma
Of donuts and chicken tenders
Hanging in the desert air.»
He willed away the miles while quixotically
Attempting to reclaim his inner child
He was embrangled and enmeshed in
Something far too loud to comprehend:
«I want all of the American people
To understand that it is understandable
That the American people cannot
Possibly understand.»

Songtekstvertaling

Hij zag Mars, maar hij voelde Neptunus.
Hij hoopte een zekere sterke emotie te voelen.
Maar dit is alles wat ze te zeggen hadden.:
"Ik was de zoon van een man, en zo
We kwamen samen en gaven elkaar een hand.»
We hebben elkaar de hand geschud.»
Hij vroeg zich vaak af wat een miljoen mensen
Zou eruit zien als willekeurig verspreid
Door een maanloze hemel, en hoe onwaarschijnlijk
Het zou zijn dat ze allemaal
Zeg het voor de hand liggende:
Je mag me nu broeder noemen.»
"Ja, broeder, ik weet het.»
Hij is 42.
1 meter 80 lang
Normaal draagt hij zijn krullend haar lang.
Hij heeft een brede huid.
Schouders en loopkeuken
Is ongewoon sterk
Hij draagt vaak een volle baard.
En soms glazen
Hij is afgestudeerd aan de universiteit.
Een getalenteerde kunstenaar en beeldhouwer
Maps is een eenzaat.
Wie verafschuwt de samenleving en alle organisaties
Maps ziet zichzelf als een dames man.
Hij is een fervent schaker.
Rookt sigaretten en een pijp
Hij drinkt bier en houdt van eten.
Maps is een man met veel interesses.
Die heel goed in het buitenland wonen
Hij voelde zich verloren. hij voelde zich heel goed.
En hij werd schreeuwend wakker en droomde
Van een kleur die hij nog nooit eerder had gezien:
"Ik ging naar bed en slapen, Het was zo
Onverwacht, het was echt beangstigend.
En ik zag ongeveer hetzelfde
Ingebed in mijn kussen.»
Hij had geen moeite patronen te herkennen.
In de meest delicate arrays van verwarde lijnen
Maar hij had een vreemde fixatie om deel te nemen.
In snode dingen:
"Stelen, liegen, bedriegen, gokken
Hoererij…»
Hij zag rood, maar hij dacht vijf.
Hij was blij zijn reisje te vinden.
Werd versterkt door nummer-kleur synesthesie:
"Mijn trouwe Rocinante grenzen langs de weg
Goed, laat het vriendelijke aroma achter.
Van donuts en kippentenders
Hangend in de woestijnlucht.»
Hij wilde de mijlen weg terwijl hij stil was.
Proberen zijn innerlijke kind terug te winnen
Hij werd gebrocheerd en verstrikt in
Iets veel te luid om te begrijpen.:
"Ik wil al het Amerikaanse volk
Om te begrijpen dat het begrijpelijk is
Dat het Amerikaanse volk niet
Mogelijk begrijpen.»