The Black Dahlia Murder — That Which Erodes The Most Tender songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "That Which Erodes The Most Tender" van The Black Dahlia Murder.

Songteksten

Won’t you rest your ruined head my weary child
This world was not for thee
I send you now the promised land
Not one breath did you heave stilly born
Unto this earth sleeping so soundly in my arms
A slug-like trail of ochre fluids where we’ve danced
The sun is setting now I hold a modest hand in vain
My lung emit a sigh
What fiend would take these tiny eyes and show them to the dark
Gods just a lie
Never born into this den of sin
That which erodes the most tender of things
After the eve have fallen
The lights are sinking low
Shadows would hide that life
In him could never grow
A hollow gaze peers from the cradle black
Imagining his shining eyes just sockets staring back
Witness the baptism skeletal the world would shun
Reject the purest form of love
A mother to her son
I proceed to nurse him
I could almost smile
I entertain the notion
That he did live this while
But he’s dead to this world
Carved out just like my heart
Soaked up and washed so lovingly
Cherished son unconditionally
In our secret world alone
Situation delecate crudely frowned upon
In our sacred love undone
Never born into this den of sin
That which erodes the most tender of things
After the eve has fallen
The lights are sinking low
Shadows would hide that life
In him could never grow
A hollow gaze peers from the cradle black
Imagining his shining eyes just sockets staring back
Witness the baptism skeletal the world would shun
Reject the purest form of love
A mother to her putrid rotting son

Songtekstvertaling

Wil je niet rusten je geruineerde hoofd mijn vermoeide kind
Deze wereld was niet voor jou.
Ik stuur je nu het Beloofde land
Geen enkele ademteug heb je nog geboren
Op deze aarde slapend in mijn armen
Een slakkenachtig spoor van oker vloeistoffen waar we hebben gedanst
De zon gaat onder. Ik hou een bescheiden hand voor niets vast.
Mijn long straalt een zucht uit.
Welke duivel zou deze kleine ogen nemen en ze aan het donker laten zien?
Goden zijn gewoon een leugen.
Nooit geboren in dit hol van zonde
Dat wat de meest gevoelige dingen weghaalt
Na de val van de avond
De lichten zinken laag.
Schaduwen zouden dat leven verbergen.
In hem kon nooit groeien
Een holle blik peers van de wieg zwart
Ik Beeld me in dat z ' n ogen naar achteren staren.
Getuige de doop skelet de wereld zou mijden
Verwerp de zuiverste vorm van liefde
Een moeder voor haar zoon
Ik ga hem verzorgen.
Ik kon bijna lachen.
Ik heb begrip.
Dat hij dit heeft meegemaakt.
Maar hij is dood voor deze wereld.
Uitgesneden, net als mijn hart.
Doorweekt en zo liefdevol gewassen
Gekoesterde zoon onvoorwaardelijk
In onze geheime wereld alleen al
De situatie is schrikbarend afgekeurd.
In onze heilige liefde ongedaan gemaakt
Nooit geboren in dit hol van zonde
Dat wat de meest gevoelige dingen weghaalt
Na de val van de avond
De lichten zinken laag.
Schaduwen zouden dat leven verbergen.
In hem kon nooit groeien
Een holle blik peers van de wieg zwart
Ik Beeld me in dat z ' n ogen naar achteren staren.
Getuige de doop skelet de wereld zou mijden
Verwerp de zuiverste vorm van liefde
Een moeder voor haar rottende zoon.