The Black Dahlia Murder — Denounced, Disgraced songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Denounced, Disgraced" van The Black Dahlia Murder.

Songteksten

Traitor! How you’ve betrayed our blood
Broken the bond that had set us apart
From this world so unforgiving
Can it be true that I once walked through fires with you
Forced to cut you down just another enemy
The road long fought to victory
Cancerous poisoning anchored by this weakest link
Turn your lying face in utter shame
Denounced, disgraced
We bury you now still while you breathe
Dead as the void that you’ve left here in me Deeper and deeper spent memories
Cremating all that would bear your disease
An end is what you wanted, the end is what you’ll receive
Onward into battle forever we soldier unflinchingly undying and free
Forced to cut you down just another enemy stripped of immortality
Cancerous poisoning how the smallest violin does sing
As the obituarist cries out your cursed name
Now as the towers fall crumbling at our feet
Lay down your sword you must answer to me Leper, banished to be We punish your treason unmercifully
Liar, ears deaf to your pleas
There’ll be no remorse — no sympathy. Bleed!
That very blade which lead you to battle in defense of our name
Shall cut a red ring 'round your throat
To little too late the flood waters break
While you’ve dared to call down the most savage of storms
Violent reprisal written in blood
To so cruelly be made an example of To so cruelly be made an example of This is war revenge has been sworn
Ha! As the towers fall crumbling at your feet
Lay down your sword you must answer to me Now! Impaled pariah disown your majesty
Your grave been not welcome here amidst the halls of elite

Songtekstvertaling

Verrader! Hoe je ons bloed hebt verraden.
Verbrak de band die ons uit elkaar had gezet
Van deze wereld zo meedogenloos
Kan het waar zijn dat ik ooit met jou door vuur liep?
Gedwongen om je neer te halen, gewoon een andere vijand.
De weg naar de overwinning
Kankervergiftiging verankerd door deze zwakste schakel
Draai je leugenachtige gezicht in totale schaamte
Aan de kaak gesteld, te schande gemaakt
We begraven je nu nog terwijl je ademt.
Dood als de leegte die je hier in mij achterliet ... dieper en dieper uitgeputte herinneringen.
Het cremeren van alles wat jouw ziekte zou dragen.
Een einde is wat je wilde, het einde is wat je zult ontvangen
Voorwaarts in de strijd voor altijd wij soldaten onvermoeibaar onsterfelijk en vrij
Gedwongen om je neer te halen, gewoon een andere vijand, ontdaan van onsterfelijkheid.
Kankervergiftiging hoe de kleinste viool zingt
Als de obituarist je vervloekte naam roept
Nu de torens afbrokkelen aan onze voeten
Leg je zwaard neer, je moet je verantwoorden aan mij melaatse, verbannen om te worden ... we straffen je verraad met voorbedachten rade.
Leugenaar, oren doof voor uw smeekbeden
Er zal geen wroeging zijn — geen sympathie. Bloed!
Dat zwaard dat je naar de strijd leidt ter verdediging van onze naam.
Zal een rode ring om je keel snijden
Te weinig te laat breekt het water.
Terwijl je het waagde om de meest woeste stormen te verslaan
Gewelddadige represailles geschreven in bloed
Om zo wreed tot voorbeeld te worden gesteld om zo wreed tot voorbeeld te worden gesteld is oorlog wraak is gezworen
Ha! Als de torens afbrokkelen aan je voeten
Leg je zwaard neer, je moet je nu aan mij verantwoorden. Gespietst paria onterft Uwe Majesteit
Uw graf was hier niet welkom in de hallen van de elite.