The Bellamy Brothers — Ole Hippie songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Ole Hippie" van The Bellamy Brothers.

Songteksten

He turned thirty-five last Sunday
In his hair he found some gray
But he still ain’t changed his lifestyle
He likes it better the old way
So he grows a little garden in the back yard by the fence
He’s consuming what he’s growing nowadays in self defense
He get’s out there in the twilight zone
Sometimes when it just don’t make no sense
He gets off on country music
Cause disco left him cold
He’s got young friends into new wave
But he’s just too friggin' old
And he dreams at night of Woodstock and the day John Lennon died
How the music made him happy and the silence made him cry
Yeah he thinks of John sometimes
And he has to wonder why
He’s an old hippie and he don’t know what to do Should he hang on to the old
Should he grab on to the new
He’s an old hippie… his new life is just a bust
He ain’t trying to change nobody
He’s just trying real hard to adjust
He was sure back in the sixties that everyone was hip
Then they sent him off to Vietnam on his senior trip
And they forced him to become a man while he was still a boy
And in each wave of tragedy he waited for the joy
Now this world may change around him
But he just can’t change no more
Well, he stays away a lot now from the parties and the clubs
And he’s thinking while he’s joggin' 'round
Sure is glad he quit the hard drugs
Cause him and his kind get more endangered everyday
And pretty soon the species will just up and fade away
Like the smoke from that torpedo… just up and fade away

Songtekstvertaling

Hij is afgelopen zondag 35 geworden.
In zijn haar vond hij wat grijs.
Maar hij heeft zijn levensstijl nog steeds niet veranderd.
Hij vindt het beter op de oude manier.
Dus hij kweekt een tuintje in de achtertuin bij het hek
Hij verteert wat hij nu kweekt uit zelfverdediging.
Hij is in de schemerzone.
Soms als het nergens op slaat.
Hij houdt van countrymuziek.
Omdat disco hem koud liet.
Hij heeft jonge vrienden in new wave
Maar hij is gewoon te oud.
En hij droomt ' s nachts van Woodstock en de dag dat John Lennon stierf
Hoe de muziek hem gelukkig maakte en de stilte hem aan het huilen maakte
Ja, hij denkt soms aan John.
En hij moet zich afvragen waarom
Hij is een oude hippie en hij weet niet wat hij moet doen als hij zich aan de oude houdt
Als hij zich vastklampt aan de nieuwe
Hij is een oude hippie... zijn nieuwe leven is gewoon een flop.
Hij probeert niemand te veranderen.
Hij probeert zich aan te passen.
In de jaren zestig was hij er zeker van dat iedereen hip was.
Toen stuurden ze hem naar Vietnam op zijn laatste reis.
En ze dwongen hem een man te worden toen hij nog een jongen was.
En in elke golf van tragedie wachtte hij op de vreugde
Nu kan deze wereld om hem heen veranderen.
Maar hij kan niet meer veranderen.
Nou, hij blijft veel weg nu van de feestjes en de clubs
En hij denkt terwijl hij rond jogt
Ik ben blij dat hij gestopt is met de hard drugs.
Omdat hij en zijn soort elke dag gevaarlijker worden.
En vrij snel zal de soort gewoon verdwijnen en verdwijnen
Net als de rook van die torpedo ... gewoon omhoog en vervagen