The Bellamy Brothers — Fountain of Middle Age songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Fountain of Middle Age" van The Bellamy Brothers.

Songteksten

Well they told you that your life begins at forty
Well you know that’s partly true… but mostly lies
And then they all come around to wish you a happy mild-stone
You just smile at them through the tear drops… in your eyes
Now you relate more to your parents then your children
Why your free spirit sits in shackles in it’s cage
And you tell them all your fine
You don’t worry about the passing of time
Mean while you’re looking for the fountain of middle age
All the work you done finally start to pay off
Some of your dreams at last are come’n home
You and the wife have found some understanding
And your nestled deep into that comfort zone
Aye you wear old jeans and you bought a new corvette
And you wish your life would stand still at this stage
But when you look back on your youth
You know it slaps you with the truth
You’re just looking for the fountain of middle age
Ohh you don’t want to be any younger
Not unless you could know then what you know now
Noo you don’t want to get any older
You just want to stay in limbo somehow
Well you heard them say. you ain’t gonna take it with ya It’s enough to send a sane man into a rage
You could leave it to the kids
Or you can spend it all right here
On looking for the fountain of middle age
Now if you find that secret Jack. you be sure to call me back
We’re all looking for the fountain of middle age

Songtekstvertaling

Ze vertelden je dat je leven begint om 40 uur.
Dat is deels waar, maar vooral leugens.
En dan komen ze allemaal langs om je een fijne zachte steen toe te wensen.
Je glimlacht naar ze door de traandruppels... in je ogen.
Nu heb je meer te maken met je ouders dan met je kinderen.
Waarom je vrije geest in de kooi zit
En je vertelt ze al je boete
Maak je geen zorgen over het verstrijken van de tijd.
Terwijl je op zoek bent naar de fontein van de middelbare leeftijd
Al het werk dat je hebt gedaan begint eindelijk te betalen
Sommige van je dromen zijn eindelijk thuis gekomen
Jij en je vrouw hebben begrip gevonden.
En jouw nest diep in die comfort zone
Je draagt een oude spijkerbroek en je hebt een nieuwe corvette gekocht.
En je wenst dat je leven stil zou staan in dit stadium.
Maar als je terugkijkt op je jeugd
Je weet dat het je slaat met de waarheid
Je bent gewoon op zoek naar de fontein van de middelbare leeftijd
Je wilt niet jonger zijn.
Niet tenzij je toen kon weten wat je nu weet.
Nee, je wilt niet ouder worden.
Je wilt gewoon in het ongewisse blijven.
Je hoorde ze zeggen. je neemt het niet met je mee het is genoeg om een gezonde man in woede te sturen
Laat het maar aan de kinderen over.
Of je kunt het hier allemaal uitgeven.
Op zoek naar de fontein van de middelbare leeftijd
Als je dat geheim vindt, Jack. bel me terug.
We zijn allemaal op zoek naar de fontein van de middelbare leeftijd