The Beautiful South — We Are Each Other songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "We Are Each Other" van The Beautiful South.

Songteksten

There’s no more little secrets we haven’t yet disclosed
We bore the living daylights of anyone too close
And all our cards at Christmas are written to us both
Count them up who’s got the most?
Said we’d be close
Said we’d work perfectly
Said that we’d toast
Beautiful company
Closer than a sister to her baby brother
Closer than a cat to the cild that she’ll smother
It’s too close for a lover
It’s too close for a lover
We are each other
We are each other
We’ve been through all positions and this one’s definitely best
You move Middle East and I’ll move Wild West
What happened to our friendship we could easily have guessed
Add it up we’re self-possessed
Said we’d be true
Said we’d be so so proud
Just me an you
We’d shout it out aloud
Closer than a sister to her baby brother
Closer than a cat to the cild that she’ll smother
It’s too close for a lover
It’s too close for a lover
We are each other
We are each other
Remember we went shopping and we went by piggyback
I shaved all my legs and you grew hairs upon your back
Well no-one's ever been since to this lover’s shack
It’s a cul-de-sac
Said we’d be close
Said we’d work perfectly
Said that we’d toast
Beautiful company
Said we’d be true
Said we’d be so so proud
Just me an you
We’d shout it out aloud
Closer than a sister to her baby brother
Closer than a secret agent working under cover
It’s too close for a lover
It’s too close for a lover
We are each other
We are each other

Songtekstvertaling

Er zijn geen geheimen meer die we nog niet hebben onthuld.
We droegen de levende daglampen van iedereen die te dichtbij was.
En al onze kaarten met Kerstmis zijn aan ons beiden geschreven.
Tel ze op, wie heeft de meeste?
Hij zei dat we dichtbij zouden zijn.
Zei dat we perfect zouden werken.
Hij zei dat we zouden toasten.
Mooi gezelschap.
Dichter dan een zus bij haar broertje.
Dichter dan een kat bij het kind dat ze zal verstikken
Het is te dichtbij voor een minnaar.
Het is te dichtbij voor een minnaar.
We zijn elkaar.
We zijn elkaar.
We hebben alle posities doorzocht en deze is zeker het beste.
Jij verhuist naar het Midden-Oosten en ik ga naar het Wilde Westen
Wat is er met onze vriendschap gebeurd?
Tel maar OP. We zijn bezeten.
Zei dat we waar zouden zijn.
Hij zei dat we zo trots zouden zijn.
Alleen ik en jij
We zouden het hardop schreeuwen.
Dichter dan een zus bij haar broertje.
Dichter dan een kat bij het kind dat ze zal verstikken
Het is te dichtbij voor een minnaar.
Het is te dichtbij voor een minnaar.
We zijn elkaar.
We zijn elkaar.
Weet je nog dat we gingen winkelen en we gingen langs piggyback
Ik heb al mijn benen geschoren en jij hebt haren op je rug.
Niemand is ooit in de hut van deze minnaar geweest.
Het is een doodlopende weg.
Hij zei dat we dichtbij zouden zijn.
Zei dat we perfect zouden werken.
Hij zei dat we zouden toasten.
Mooi gezelschap.
Zei dat we waar zouden zijn.
Hij zei dat we zo trots zouden zijn.
Alleen ik en jij
We zouden het hardop schreeuwen.
Dichter dan een zus bij haar broertje.
Dichter dan een geheim agent die onder dekking werkt.
Het is te dichtbij voor een minnaar.
Het is te dichtbij voor een minnaar.
We zijn elkaar.
We zijn elkaar.