The Bards of KeyPoynt — The Reaper Song songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "The Reaper Song" van The Bards of KeyPoynt.
Songteksten
The Reaper walked into a village one day
And knocked on a door without delay
A man answered saying, «What do you need?»
The Reaper smiled and said, «You're coming with me.»
«But wait,» said the man, «I cannot go
For there’s something about me you do not know
I am the village carpenter
I make caskets for all who must be interred
And if you take me who will there be
To make a fine casket for me?»
Who makes a coffin for the coffin maker?
Who makes a stone for the stone maker?
When the Reaper comes, you must ask him, sir
Who digs a grave for the grave digger?
The Reaper frowned and went on his way
To find another soul to take that day
So off to a different home he flew
To the man living there said, «You will do.»
«But you cannot take me,» the man did say,
«For I make the stones that mark the graves
And if you take me there will not be
A mason to mark the grave for me.»
The reaper cursed and spat and swore
And went and knocked on another door
At a lonely cabin where there lived a man
Who came to the door with a shovel in his hand
«I know why you’ve come,» the man did say,
«But I am the digger of the graves
And if you take me there’ll be none around
To lay my body in the ground.»
With a heavy sigh the Reaper went away
To one more home where a woman did stay
«My dear miss, you’re to come with me
For I cannot take any of those three.»
«But wait,» said the woman, «For I must tell
I know those three men very well
And if you will just listen to me
I’ll give you leave to take all three:
«The carpenter is my father and a pitiful bum
Who left me as a child and beat my mum
The mason is my brother and he’s just as bad
As his drinking and gambling and wretched dad
«The grave digger is the worst of the three
For he was the one who married me
We had a home, we had a life
'Til he drank and gambled every night
So Reaper I beg of you to go
Take all three, and this you’ll know
«I'll make a coffin for the coffin maker
I’ll make a stone for the stone maker
Yes, my dear Reaper, you have my word
I’ll dig a grave the grave digger.»
Songtekstvertaling
Op een dag liep de Reaper een dorp binnen.
En klopte meteen op een deur.
Een man antwoordde: "Wat heb je nodig?»
De Reaper glimlachte en zei: "Jij gaat met mij mee.»
"Maar wacht," zei de man, " ik kan niet gaan.
Want er is iets met mij dat je niet weet
Ik ben de timmerman van het dorp.
Ik maak kisten voor iedereen die begraven moet worden.
En als je me neemt, wie zal er dan zijn?
Om een mooie kist voor me te maken?»
Wie maakt er een doodskist voor de grafkist maker?
Wie maakt er een steen voor de steenmaker?
Als de Reaper komt, moet u het hem vragen, meneer.
Wie graaft er een graf voor de grafdelver?
De Reaper fronste en ging verder.
Om een andere ziel te vinden om die dag te nemen.
Dus naar een ander huis vloog hij
Tegen de man die daar woont, zei: "Je zult het doen.»
"Maar je kunt me niet meenemen," zei de man.,
"Want ik maak de stenen die de graven markeren
En als je me neemt zal er geen
Een vrijmetselaar om het graf voor me te markeren.»
De reaper vloekte en spuwde en zwoer
En klopte op een andere deur.
In een eenzame hut waar een man woonde
Die aan de deur kwam met een schep in zijn hand
"Ik weet waarom je gekomen bent," zei de man,
"Maar ik ben de graver van de graven
En als je me meeneemt, is er niemand in de buurt.
Om mijn lichaam in de grond te leggen.»
Met een zware zucht ging de Reaper weg.
Naar nog een huis waar een vrouw verbleef
"Mijn lieve juffrouw, u gaat met mij mee
Want ik kan geen van die drie aan.»
"Maar wacht," zei de vrouw, " want ik moet zeggen
Ik ken die drie mannen heel goed.
En als je gewoon naar me luistert
Ik geef je toestemming om ze alle drie te nemen.:
"De timmerman is mijn vader en een zielige zwerver
Die me verliet als kind en mijn moeder sloeg.
De mason is mijn broer en hij is net zo slecht.
Zoals zijn drinken en gokken en ellendige vader
"De grafdelver is de ergste van de drie
Want hij was degene die met me trouwde.
We hadden een thuis, we hadden een leven.
Tot hij elke avond dronk en gokte.
Reaper ik smeek je om te gaan.
Neem ze alle drie, en dit zul je weten
"Ik maak een kist voor de grafkist maker
Ik maak een steen voor de stenen maker.
Ja, mijn beste Reaper, je hebt mijn woord
Ik graaf een graf de grafdelver.»