The Bangles — Mesmerized songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Mesmerized" van The Bangles.

Songteksten

The moment you came into view
Everything went out of focus 'cept for you
From ordinary to sublime
And all the world went in and out of time
Lost in the reverie
Taken by surprise
You had me so completely mesmerized
Only a fool would come between
A man and something sacred and serene
I’m the first one to admit
That I’m a fool and not ashamed of it Caught by the daring look
Of longing in your eyes
You got me so completely mesmerized
It’s only here for a night
It’s only true
If you believe it’s alright
It’s alright it’s alright
It’s only us for the night
Me and you
And I believe it’s alright
It’s alright
It’s alright
The morning comes with no regret
And I believe the proper etiquette
Kiss me in silence slip away
When day becomes the night becomes the day
I would have walked away
Behaving otherwise
But you had me so completely mesmerized
It’s only here for the night
It’s only true
If you believe it’s alright
It’s alright, it’s alright
It’s only us for the night
Me and you
And I believe it’s alright
It’s alright

Songtekstvertaling

Het moment dat je in beeld kwam
Alles liep uit de hand, behalve voor jou .
Van gewoon tot subliem
En de hele wereld ging in en uit de tijd
Verloren in de nagalm
Verrast
Je had me zo gefascineerd.
Alleen een dwaas zou tussen komen
Een man en iets heiligs en sereen
Ik ben de eerste die toegeeft
Dat ik een dwaas ben en me er niet voor schaam ... gevangen door de gedurfde blik.
Van verlangen in je ogen
Je hebt me zo gefascineerd.
Het is hier maar voor een nacht.
Het is alleen waar.
Als je gelooft dat het goed is
Het is al goed.
Alleen wij vannacht.
Jij en ik.
En ik geloof dat het goed is
Het is goed.
Het is goed.
De ochtend komt zonder spijt
En ik geloof de juiste etiquette
Kus me in stilte.
Wanneer de dag de nacht wordt de dag
Ik zou weggelopen zijn.
Zich anders gedragen
Maar je had me zo gefascineerd.
Het is hier alleen voor de nacht.
Het is alleen waar.
Als je gelooft dat het goed is
Het is al goed.
Alleen wij vannacht.
Jij en ik.
En ik geloof dat het goed is
Het is goed.