The Band Perry — Better Dig Two songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Better Dig Two" van The Band Perry.
Songteksten
I told you on the day we wed
I was gonna love you 'til I’s dead
Made you wait 'til our wedding night
That’s the first and the last time I’ll wear white
So if the ties that bind ever do come loose
Tie 'em in a knot like a hangman’s noose
Cause I’ll go to heaven or I’ll go to hell
Before I’ll see you with someone else
Put me in the ground
Put me six foot down
And let the stone say,
«Here lies the girl whose only crutch
Was loving one man just a little too much.»
If you go before I do
I’m gonna tell the gravedigger that he better dig two
Well,
It won’t be whiskey, it won’t be meth
It’ll be your name on my last breath
If divorce or death ever do us part
The coroner will call it a broken heart
So put me in the ground
Put me six foot down
And let the stone say,
«Here lies the girl whose only crutch
Was loving one man just a little too much.»
If you go before I do
I’m gonna tell the gravedigger that he better dig two
Dig two
Ooh, ooh
I took your name when I took those vows (took those vows)
I meant 'em back then and I mean 'em right now,
Oh, right now
If the ties that bind ever do come loose
If «forever"ever ends for you
If that ring gets a little too tight
You might as well read me my last rites
And let the stone say,
«Here lies the girl whose only crutch
Was loving one man just a little too much.»
If you go before I do Gonna tell the gravedigger that he better dig, uh!
There’ll be a stone right next to mine,
We’ll be together 'til the end of time
Don’t you go before I do,
I’m gonna tell the gravedigger that he better dig two
I told you on the day we wed
I was gonna love you 'til I’s dead
Songtekstvertaling
Ik zei het je op de dag dat we trouwden.
Ik zou van je houden tot ik dood was.
Ik liet je wachten tot onze huwelijksnacht.
Dat is de eerste en laatste keer dat ik wit draag.
Dus als de banden die binden ooit los komen
Bind ze in een knoop als een strop van een beul
Want ik ga naar de hemel of ik ga naar de hel
Voordat ik je met iemand anders zie
Stop me in de grond.
Zet me 1 meter 80.
En laat de steen zeggen,
"Hier ligt het meisje wiens enige kruk
Ik hield iets te veel van één man.»
Als je eerder gaat dan ik.
Ik ga de grafdelver vertellen dat hij er maar twee moet graven.
Goed,
Het zal geen whisky zijn, het zal geen meth zijn.
Het zal jouw naam zijn op mijn laatste adem
Als scheiding of dood ons ooit scheiden.
De lijkschouwer zal het een gebroken hart noemen.
Dus stop me in de grond.
Zet me 1 meter 80.
En laat de steen zeggen,
"Hier ligt het meisje wiens enige kruk
Ik hield iets te veel van één man.»
Als je eerder gaat dan ik.
Ik ga de grafdelver vertellen dat hij er maar twee moet graven.
Graaf twee.
Ooh, ooh
Ik nam je naam toen ik die geloften aflegde.)
Ik bedoelde ze toen en ik bedoel ze nu.,
Nu meteen.
Als de banden die binden ooit los komen
Als "voor altijd"ooit eindigt voor jou
Als die ring een beetje te strak wordt
Je kunt me net zo goed mijn laatste sacramenten voorlezen.
En laat de steen zeggen,
"Hier ligt het meisje wiens enige kruk
Ik hield iets te veel van één man.»
Als je eerder gaat, zeg ik tegen de grafdelver dat hij beter kan graven.
Er staat een steen naast de mijne.,
We zullen samen zijn tot het einde der tijden.
Ga niet eerder dan ik.,
Ik ga de grafdelver vertellen dat hij er maar twee moet graven.
Ik zei het je op de dag dat we trouwden.
Ik zou van je houden tot ik dood was.