The Axis of Awesome — The Glorious Epic of Three Men who are Awesome songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "The Glorious Epic of Three Men who are Awesome" van The Axis of Awesome.
Songteksten
Through the mist of smoke and flame
Rides a man, a mighty lord
His foes fall in pain
Women cry his name
The gift of rock his reward
With a voice that can power lightbulbs
Wound a bear and shatter souls
He calms the hounds of Hades
All the single ladies
Put your hands up Rock 'n Roll
Under rock and craggy mountain
In the ancient hall he dwells
His piano shines with glory
He sings an ancient story
Of betrayal by the Elves
Wait, sorry. Ancient halls? Elves?
You’re making me a dwarf, aren’t you?
No, no. You are a mighty warrior
His six brothers, grim and beardy
They saw a maid, as white as snow
A magic mirror found her
Now she’s off, they flounder
Hi-ho, hi-ho, it’s off to work he goes
Ah, thanks. I’m a dwarf then, a Disney dwarf
Yes, yes! A mighty, mighty dwarf!
Man of earth and man of fire
Battle brothers to the core
Valor soaring ever higher
But we’re empty, lost without one more
Hello, my name is Lee
And I play the guitar
And I play the guitar!
What?
And so we ride onwards to destiny
Our foes and enemies slain
Fighting fierce beasts, eating their meats
We ride!
And Awesome’s our name
Jordon!
Riding on a skeleton horse of fire!
Lee!
Riding on a skeleton horse of fire!
But no, I’m riding a skeleton horse of fire
Ya, you have to pick something different
Lee!
Riding on a skeleton horse of… water!
What? A waterhorse?
You mean like a seahorse?
Well, at least I’m not riding on a chicken!
Who said I’m riding on a chicken?
Benny!
Riding on a chicken!
But why do I have to ride a chicken?
You guys got to choose yours!
I want to ride a dragon!
And so we ride onwards to destiny
On horse, seahorse, and hen
Evil destroyed, homeless employed
We ride!
From now till the end
And in the misty halls of Asgard
Where the Gods watch over man
They tried to curse the Axis for our pride
But alas, we were too awesome
Their powers weak against our might
So we kicked them in the balls
And then they cried
And so we ride onwards to destiny
With swords and weapons and shit
Lightning will flash
Thunder will clash
We ride into infinity!
We fly and don’t need a plane
We’ll fill you with love
Till heaven and earth combine!
And Awesome’s our name
Songtekstvertaling
Door de mist van rook en vlam
Rijdt op een man, een machtige heer
Zijn vijanden vallen in pijn.
Vrouwen roepen zijn naam
De gave van rock zijn beloning
Met een stem die gloeilampen kan aandrijven
Verwond een beer en verbrijzel zielen
Hij kalmeert de honden van Hades.
Alle vrijgezelle dames
Handen omhoog, Rock 'N Roll.
Onder rock and craggy mountain
In de oude hal woont hij
Zijn piano straalt van glorie
Hij zingt een oud verhaal
Van verraad door de Elfen
Wacht, sorry. Oude zalen? Elfen?
Je maakt een Dwerg van me, hè?
Nee, nee. Je bent een machtige krijger.
Zijn zes broers, grim en beardy.
Ze zagen een dienstmeid, zo wit als sneeuw
Een magische spiegel vond haar.
Nu is ze weg, ze bot
Hi-ho, hi-ho, het is aan het werk hij gaat
Bedankt. Ik ben een dwerg dan, een Disney dwerg
Ja, ja! Een machtige dwerg.
Man van aarde en man van vuur
Battle brothers to the core
De moed stijgt steeds hoger
Maar we zijn leeg, verloren zonder één meer
Hallo, Ik Ben Lee.
En ik speel gitaar
En ik speel gitaar!
Wat?
En dus rijden we verder naar het lot
Onze vijanden en vijanden gedood
Vechten tegen woeste beesten, hun vlees eten
We rijden!
En Awesome is onze naam
Jordon!
Rijden op een skelet paard van vuur!
Lee!
Rijden op een skelet paard van vuur!
Maar nee, ik rijd op een skelet paard van vuur.
Ja, je moet iets anders kiezen.
Lee!
Rijden op een skelet paard van ... water!
Wat? Een waterpaardje?
Je bedoelt als een zeepaardje?
Ik rij tenminste niet op een kip.
Wie zegt dat ik op een kip rijd?
Benny!
Rijden op een kip!
Maar waarom moet ik op een kip rijden?
Jullie moeten de jouwe kiezen.
Ik wil op een draak rijden!
En dus rijden we verder naar het lot
Te paard, zeepaardje en hen
Slecht vernietigd, dakloos werk
We rijden!
Van nu tot het einde
En in de mistige hallen van Asgard
Waar de goden over de mens waken
Ze probeerden de as te vervloeken voor onze trots.
Maar helaas, we waren te geweldig.
Hun krachten zijn zwak tegen onze macht.
Dus schopten we ze in hun ballen.
En toen huilden ze.
En dus rijden we verder naar het lot
Met zwaarden en wapens en zo.
Bliksem zal flitsen
Thunder will clash
We rijden de oneindigheid in!
We vliegen en hebben geen vliegtuig nodig.
We zullen je vullen met liefde
Tot hemel en aarde zich verenigen!
En Awesome is onze naam