The Audition — Can You Remember? songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Can You Remember?" van The Audition.

Songteksten

I see a girl who will always be
Everything I will ever need
I wrote this in hopes to change you
But then again, what was I thinking?
What did you think I would really do?
After all, all I need is you
What did you think I would really do?
Stand my ground and leave myself
Can you remember when
We made this permanent?
It’s not the years of your life that count
It’s the life in your years
That makes all the difference
We’ve grown much older now
Let’s turn this time around
It’s not the years of your life that count
It’s the life in your years
That makes all the difference
It makes all the difference
This girl, she is simply amazing
She’s everything I could ever dream
And I thought that I could change her
But then again, what was I thinking?
What did you think I would really do?
After all, all I need is you
What did you think I would really do?
Stand my ground and leave myself alone
Can you remember when
We made this permanent?
It’s not the years of your life that count
It’s the life in your years
That makes all the difference
We’ve grown much older now
Let’s turn this time around
It’s not the years of your life that count
It’s the life in your years
That makes all the difference
Let’s abandon everything
(Whoa, oh, oh, whoa, oh, oh)
Make this dream a reality
(Whoa, oh, oh, whoa, oh, oh)
Just pack up and move away
(Whoa, oh, oh, whoa, oh, oh)
Start a life and we’ll change our names
(Whoa, oh, oh, whoa, oh, oh)
Can you remember when
We made this permanent?
It’s not the years of your life that count
It’s the life in your years
That makes all the difference
We’ve grown much older now
Let’s turn this time around
It’s not the years of your life that count
It’s the life in your years
That makes all the difference

Songtekstvertaling

Ik zie een meisje dat altijd zal zijn
Alles wat ik ooit nodig zal hebben
Ik schreef dit in de hoop je te veranderen.
Maar wat dacht ik wel niet?
Wat dacht je dat ik echt zou doen?
Ik heb jou nodig.
Wat dacht je dat ik echt zou doen?
Blijf staan en verlaat mezelf.
Kun je je herinneren wanneer
Hebben we dit permanent gemaakt?
Het zijn niet de jaren van je leven die tellen
Het is het leven in jouw jaren.
Dat maakt het verschil.
We zijn nu veel ouder geworden.
Laten we deze keer omdraaien.
Het zijn niet de jaren van je leven die tellen
Het is het leven in jouw jaren.
Dat maakt het verschil.
Het maakt het verschil.
Dit meisje, Ze is gewoon geweldig
Ze is alles wat ik ooit kon dromen
En ik dacht dat ik haar kon veranderen.
Maar wat dacht ik wel niet?
Wat dacht je dat ik echt zou doen?
Ik heb jou nodig.
Wat dacht je dat ik echt zou doen?
Blijf staan en laat mezelf met rust.
Kun je je herinneren wanneer
Hebben we dit permanent gemaakt?
Het zijn niet de jaren van je leven die tellen
Het is het leven in jouw jaren.
Dat maakt het verschil.
We zijn nu veel ouder geworden.
Laten we deze keer omdraaien.
Het zijn niet de jaren van je leven die tellen
Het is het leven in jouw jaren.
Dat maakt het verschil.
Laten we alles opgeven.
(Whoa, oh, oh, whoa, oh, oh)
Maak deze droom werkelijkheid
(Whoa, oh, oh, whoa, oh, oh)
Pak je spullen en ga weg.
(Whoa, oh, oh, whoa, oh, oh)
Begin een leven en we veranderen onze Namen
(Whoa, oh, oh, whoa, oh, oh)
Kun je je herinneren wanneer
Hebben we dit permanent gemaakt?
Het zijn niet de jaren van je leven die tellen
Het is het leven in jouw jaren.
Dat maakt het verschil.
We zijn nu veel ouder geworden.
Laten we deze keer omdraaien.
Het zijn niet de jaren van je leven die tellen
Het is het leven in jouw jaren.
Dat maakt het verschil.