The Apples in Stereo — High Tide songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "High Tide" van The Apples in Stereo.

Songteksten

Come with me, wading in the sea
It’s high tide, glad you arrived
Look around, sea foam on the ground
It’s high tide, glad you’re on time
This summer’s not over until we say goodbye
Then will the tears roll out on the tide?
You and me, starfish in the sea
It’s high tide, we’re on the rise
When we’re old, stories can be told
Of high times to be alive
This summer’s forever, won’t ever pass us by Or will the years roll out on the tide?
I’ll remember this summer until the day I die
Then will the tears roll out on the tide?

Songtekstvertaling

Kom met me mee, waden in de zee
Het is vloed, blij dat je er bent.
Kijk om je heen, zeeschuim op de grond
Het is vloed, blij dat je op tijd bent.
Deze zomer is pas voorbij als we afscheid nemen.
Zullen de tranen bij het getij uitrollen?
Jij en ik, zeester in zee
Het is vloed, we zijn in opkomst
Als we oud zijn, kunnen verhalen verteld worden.
Of high times to be alive
Deze zomer is voor altijd, zal ons nooit voorbij gaan of zullen de jaren op het tij rollen?
Ik zal deze zomer herinneren tot de dag dat ik sterf.
Zullen de tranen bij het getij uitrollen?