The Andrews Sisters — Where Have We Met Before songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Where Have We Met Before" van The Andrews Sisters.

Songteksten

It might have been the beach at Bali-Bali,
Or was it by the blue Miami shore?
I don’t recall your name,
But won’t you tell me, just the same,
Where have we met before?
It might have been way back in Nagasaki,
Where women wicky wacky 'round your door;
I seem to recognise
The light that’s shinin' in your eyes,
Where have we met before?
Did I hold your hand in a little gypsy tea room,
Or on the Isle of Capri?
Tell me, did we sing in a chapel in the moonlight,
September in the rain, remember me?
It might have been in Paris in the springtime,
The thought of it intrigues me more and more!
And then again it seems,
I might have kissed you in my dreams,
Where have we met before?
Each time I look at you
I pinch myself to see if it’s true;
I’m positive we’ve met before,
I wish that I knew!
But we haven’t,
Let me introduce me to you!
Whenever you’re around I feel as light as the air,
I haven’t got a worry and I haven’t got a care!
But when you are away I feel the lowest despair,
Did I hold your hand in a little gypsy tea room,
Or on the Isle of Capri?
Tell me, did we stand and talk and laugh along the
chapel in the moonlight?
It might have been in Paris in the springtime,
(scat)
The thought of it intrigues me more and more!
Oh, where have we met before?

Songtekstvertaling

Het kan het strand op Bali-Bali geweest zijn.,
Of was het bij de blue Miami shore?
Ik weet je naam niet meer.,
Maar wil je het me niet vertellen?,
Waar hebben we elkaar eerder ontmoet?
Het kan in Nagasaki geweest zijn.,
Waar vrouwen wicky wacky ' rond je deur;
Ik lijk te herkennen
Het licht dat in je ogen schijnt,
Waar hebben we elkaar eerder ontmoet?
Heb ik je hand vastgehouden in een kleine zigeuner tearoom?,
Of op het eiland Capri?
Hebben we gezongen in een kapel in het maanlicht? ,
September in de regen, ken je me nog?
Het kan in de lente in Parijs zijn geweest.,
De gedachte ervan intrigeert me meer en meer!
En dan weer lijkt het,
Ik heb je misschien gekust in mijn dromen,
Waar hebben we elkaar eerder ontmoet?
Elke keer als ik naar je kijk
Ik knijp mezelf om te zien of het waar is.;
Ik weet zeker dat we elkaar eerder hebben ontmoet.,
Ik wou dat ik het wist!
Maar dat hebben we niet.,
Laat me je voorstellen.
Als jij er bent, voel ik me zo licht als de lucht.,
Ik heb geen zorgen en ik heb geen zorg!
Maar als je weg bent voel ik de laagste wanhoop,
Heb ik je hand vastgehouden in een kleine zigeuner tearoom?,
Of op het eiland Capri?
Vertel me, hebben we staan praten en lachen langs de
kapel in het maanlicht?
Het kan in de lente in Parijs zijn geweest.,
(scat)
De gedachte ervan intrigeert me meer en meer!
Waar hebben we elkaar eerder ontmoet?