The Andrews Sisters — Only for Americans songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Only for Americans" van The Andrews Sisters.

Songteksten

Countess, you’re my pal. Hey, we gotta celebrate!
What?
Yeah, first to Montmartre!
Then the Moulin Rouge!
The Folies Bergere!
Not at all…
Not Montmartre?
No.
Not the Moulin Rouge?
No.
Not the Folies Bergere?!
No, no, no, no, no, no, no, no. They are
Only for Americans
The midnight life in gay Paree
The Frenchman he would never see
It’s only for Americans
The prices in the smart cafe
The Frenchman he would never pay
The price that’s more is only for
Americans from the U.S.A.
A Montmartre lady drops her hanky
And slyly winks her eye
That’s only for the Yankee
The Frenchman wouldn’t buy
Only for Americans
The Frenchmen on the boulevards
Don’t buy those dirty postal cards
They’re only for Americans
The little holes for peeping through
To see what naughty people do The French would bore, they’re only for
Americans from the U.S.A.
Only for Americans
The shops with many real antiques
Antiques as old as seven weeks
They’re only for Americans
The bed on which a king made love
Which there are sev’ral dozen of The French pooh pooh, we sell them to Americans from the U.S.A.
Those old Napoleon brandy labels
That recently were made
They’re not for Frenchmen’s tables
They’re for the Yankee trade
Only for Americans
The Frenchman gets his kisses free
But those for which there is a fee
Are only for Americans
You’ll find two prices on a dress
One that is extremely less
The price that’s more is only for
Americans from the U.S.A.
Only for Americans
A Frenchman’s food is very plain
Those fancy sauces with ptomaine
Are only for Americans
A Frenchman seldom eats the snails
With little ulcers on their tails
And all that cheese was made to please
Americans from the U.S.A.
While the American carouses
Where crimson shadows creep
The French avoid those houses
They go to bed to sleep
Only for Americans
A Frenchman wouldn’t be impressed
To see a show with girls undressed
That’s only for Americans
The French don’t go to naked shows
They’ve seen what’s underneath the clothes
And each encore is only for
Americans from the U.S.A.
Only for Americans
The Frenchmen don’t keep company
With south of France society
That’s only for Americans
The Frenchman hasn’t large amounts
To pay for Barons, Dukes and Counts
That you adore, they’re only for
Americans from the U.S.A.
We like to keep the good relations
That nothing must upset
We give you decorations
That Frenchmen seldom get
Only for Americans
Our finest art is in the Louvre
The ones the experts don’t approve
Are only for Americans
We keep an artist by the gate
To sign the paintings while you wait
Before they’re dry, they’re purchased by Americans from the U.S.A.
We buy your worn out mink and sables
And fix them up like new
Then simply change the labels
And sell them back to you
Only for Americans
The season starts, they come to town
They turn the city upside down
We use their Yankee Doodle dough
To clean up Paris when they go But we can’t do without them
We’re simply mad about them
The Americans
The Americans
The Americans from the U.S.A.

Songtekstvertaling

Gravin, je bent mijn vriend. We moeten het vieren.
Wat?
Ja, eerst naar Montmartre!
Dan de Moulin Rouge!
De Folies Bergere!
Geenszins…
Niet Montmartre?
Geen.
Niet de Moulin Rouge?
Geen.
Niet de Folies Bergere?!
Nee, nee, nee, nee, nee, nee, nee, nee. Zij zijn
Alleen voor Amerikanen
The midnight life in gay Paree
De Fransman die hij nooit zou zien
Het is alleen voor Amerikanen.
De prijzen in het smart cafe
De Fransman die hij nooit zou betalen
De prijs die meer is is alleen voor
Amerikanen uit de VS.
Een Montmartre dame laat haar zakdoek vallen
En slyly knipoogt haar oog
Dat is alleen voor de Yankee.
De Fransman wilde niet kopen
Alleen voor Amerikanen
De Fransen op de boulevards
Koop die vieze postkaarten niet.
Ze zijn alleen voor Amerikanen.
De kleine gaatjes om door te gluren
Om te zien wat stoute mensen doen de Fransen zouden vervelen, ze zijn alleen voor
Amerikanen uit de VS.
Alleen voor Amerikanen
De winkels met veel echte antiek
Antiek zo oud als zeven weken
Ze zijn alleen voor Amerikanen.
Het bed waarop een koning de liefde bedreven
Dat zijn er zeven dozijn van de Franse Poeh pooh, we verkopen ze aan Amerikanen uit de VS.
Die oude Napoleon brandy labels
Die onlangs zijn gemaakt
Ze zijn niet voor Franse tafels.
Ze zijn voor de Yankee handel.
Alleen voor Amerikanen
De Fransman krijgt zijn kussen gratis
Maar degenen voor wie er een beloning is.
Zijn alleen voor Amerikanen
Je vindt twee prijzen op een jurk.
Een die extreem minder is
De prijs die meer is is alleen voor
Amerikanen uit de VS.
Alleen voor Amerikanen
Het eten van een Fransman is heel gewoon.
Die lekkere sauzen met ptomaine.
Zijn alleen voor Amerikanen
Een Fransman eet zelden slakken.
Met kleine zweren op hun staart
En al die kaas is gemaakt om te behagen
Amerikanen uit de VS.
Terwijl de Amerikaanse karouses
Waar crimson shadows kruipen
De Fransen vermijden die huizen
Ze gaan slapen.
Alleen voor Amerikanen
Een Fransman zou niet onder de indruk zijn.
Om een show te zien met meisjes uitgekleed
Dat is alleen voor Amerikanen.
De Fransen gaan niet naar naakte shows.
Ze hebben gezien wat er onder de kleren zit.
En elke toegift is alleen voor
Amerikanen uit de VS.
Alleen voor Amerikanen
De Fransen houden geen gezelschap.
Met de Zuid-Franse samenleving
Dat is alleen voor Amerikanen.
De Fransman heeft niet veel geld.
Om te betalen voor baronnen, hertogen en tellen
Dat je aanbidt, ze zijn alleen voor
Amerikanen uit de VS.
We houden van goede relaties.
Dat niets van streek mag zijn
Wij geven u decoraties
Dat Fransen zelden krijgen
Alleen voor Amerikanen
Onze mooiste kunst is in het Louvre.
Degenen die de experts niet goedkeuren.
Zijn alleen voor Amerikanen
We houden een kunstenaar bij de poort
Om de schilderijen te tekenen terwijl je wacht.
Voor ze droog zijn, worden ze gekocht door Amerikanen van de VS.
We kopen je Versleten nerts en sabels.
En ze opknappen als nieuw
Verander dan gewoon de labels
En ze aan jou verkopen.
Alleen voor Amerikanen
Het seizoen begint, ze komen naar de stad
Ze zetten de stad ondersteboven.
We gebruiken hun Yankee Doodle deeg.
Om Parijs op te ruimen als ze gaan, maar we kunnen niet zonder ze.
We zijn gewoon gek op ze.
American
American
De Amerikanen uit de VS.