The Andrews Sisters — Gimme Some Skin, My Friend songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Gimme Some Skin, My Friend" van The Andrews Sisters.

Songteksten

You like my smile,
You like my style,
Well, why don’t you make me know it?
You like my walk,
You like my talk,
Well, there’s only one way to show it!
If you want to shake my hand
like they do it in Harlem,
Stick your hand right out and shout,
«Gimme some skin, my friend!».
Step right up and take your stand,
You don’t have to be timid!
Stick your hand right out and shout,
«Gimme some skin, my friend!».
Smack it!
Wack it!
Let your hand rotate.
Show it!
Blow it!
Put it in your pocket till a future date!
If you want to shake my hand
like they do it in Harlem,
Stick your hand right out and shout,
«Gimme some skin, my friend!».
If you like my style,
Well show it!
If you like my smile,
Let me know it!
If you like my walk,
Please tell me!
If you like my talk,
Well, skin me papa, skin me!
If you want to shake my hand
like they do it in Harlem, baby,
Stick your hand right out and shout,
«Gimme some skin, my friend!».
Step right up and take your stand,
You don’t have to be timid, baby!
Stick your hand right out and shout,
«Gimme some skin, my friend!».
Smack it!
Wack it my friend!
Let your hand rotate.
Show it!
Blow it!
Put it in your pocket till a future date!
Step right up (what for?) and shake my hand,
Like they do it in Harlem today, (how do they do it?)
just stick your hand out and give out with the shout,
«Gimme some skin, my friend!».
If you want to shake my hand
like they do it in Harlem,
Stick your hand right out and shout,
«Gimme some skin,
Gimme some skin,
Gimme some skin, my friend!».
(function ();
document.write ('

Songtekstvertaling

Je houdt van mijn glimlach.,
Je houdt van mijn stijl.,
Waarom laat je het me niet weten?
Je houdt van mijn wandeling,
Je houdt van mijn praatje.,
Er is maar één manier om het te laten zien.
Als je mijn hand wilt schudden.
zoals ze het in Harlem doen.,
Steek je hand uit en schreeuw.,
"Geef me wat Huid, mijn vriend!».
Kom naar voren en neem je standpunt in.,
Je hoeft niet bang te zijn.
Steek je hand uit en schreeuw.,
"Geef me wat Huid, mijn vriend!».
Sla erop!
Ga weg!
Laat je hand draaien.
Laat zien!
Blaas het op!
Stop het in je zak tot een toekomstige date!
Als je mijn hand wilt schudden.
zoals ze het in Harlem doen.,
Steek je hand uit en schreeuw.,
"Geef me wat Huid, mijn vriend!».
Als je mijn stijl leuk vindt,
Laat maar zien.
Als je van mijn glimlach houdt,
Laat het me weten!
Als je van mijn wandeling houdt,
Vertel het me alsjeblieft!
Als je mijn gesprek leuk vindt.,
Vil me papa, vil me!
Als je mijn hand wilt schudden.
zoals ze het doen in Harlem, baby,
Steek je hand uit en schreeuw.,
"Geef me wat Huid, mijn vriend!».
Kom naar voren en neem je standpunt in.,
Je hoeft niet bang te zijn.
Steek je hand uit en schreeuw.,
"Geef me wat Huid, mijn vriend!».
Sla erop!
Maak dat je wegkomt, mijn vriend!
Laat je hand draaien.
Laat zien!
Blaas het op!
Stop het in je zak tot een toekomstige date!
Kom maar naar voren.♪ and shake my hand ♪ ,
Zoals ze het vandaag in Harlem doen, hoe doen ze het?)
steek gewoon je hand uit en geef het op met de schreeuw.,
"Geef me wat Huid, mijn vriend!».
Als je mijn hand wilt schudden.
zoals ze het in Harlem doen.,
Steek je hand uit en schreeuw.,
"Geef me wat huid,
Geef me wat huid.,
Geef me wat Huid, mijn vriend!».
(functie ();
document.schrijven ('