The Alternate Routes — Please Don't Let It Be songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Please Don't Let It Be" van The Alternate Routes.

Songteksten

Save me a place,
Down in your heart;
But don’t let the road,
Take you too far from me.
And late in the daylight,
Late in the day;
Turn your head slowly,
Turn it away.
Come on and call me,
When you need me;
But please believe me,
Believe me that you’re standing on the edge of something good.
And it’s the hardest thing you ever had to do.
Truth be told, you’re begging on your knees;
Singing, please don’t let it, please don’t let it be.
And if you get lonely,
Part of the time.
If you start losing,
Part of your mind.
Down in a mystery,
You live and you learn.
You’re breaking so easy,
Everywhere you turn.
Come on,
And call me,
When you need me,
But please believe me.
Believe me, that you’re standing on the edge of something good.
But it’s the hardest thing you ever had to do.
Truth be told, you’re begging on your knees;
Singing, please don’t let it, please don’t let it be.
Cause I came around for everything I never told you.
And how could I know that you were leaving?
And these days I’m falling or I’m stuck inside myself,
And I can’t see it, but I believe it.
Oh, no you’re standing on the edge.
And I’m still standing.
And I’m still standing.
You know you’re standing on the edge of something good.
And I’m still standing.
And I’m still standing.

Songtekstvertaling

Bewaar een plek voor me.,
In je hart;
Maar laat de weg niet gaan.,
Dat brengt je te ver van me.
En laat in het daglicht,
Laat op de dag;
Draai je hoofd langzaam.,
Draai het weg.
Kom op en bel me.,
Als je me nodig hebt;
Maar geloof me alsjeblieft.,
Geloof me, je staat op de rand van iets goeds.
En het is het moeilijkste wat je ooit moest doen.
Om eerlijk te zijn, je smeekt op je knieën.;
Zingen, laat het alsjeblieft niet gebeuren, laat het alsjeblieft niet zo zijn.
En als je eenzaam wordt,
Een deel van de tijd.
Als je begint te verliezen,
Een deel van je geest.
Down in a mystery,
Je leeft en je leert.
Je breekt zo makkelijk.,
Overal waar je je omdraait.
Kom op.,
En bel me.,
Als je me nodig hebt,
Maar geloof me alsjeblieft.
Geloof me, dat je op de rand van iets goeds staat.
Maar het is het moeilijkste wat je ooit moest doen.
Om eerlijk te zijn, je smeekt op je knieën.;
Zingen, laat het alsjeblieft niet gebeuren, laat het alsjeblieft niet zo zijn.
Want ik kwam langs voor alles wat ik je nooit heb verteld.
En hoe kon ik weten dat je wegging?
En tegenwoordig val ik of zit ik vast in mezelf.,
En ik kan het niet zien, maar ik geloof het wel.
Nee, je staat op de rand.
En ik sta nog steeds.
En ik sta nog steeds.
Je weet dat je op de rand van iets goeds staat.
En ik sta nog steeds.
En ik sta nog steeds.