The Allen Starr Musical Theatre — Human Again songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Human Again" van The Allen Starr Musical Theatre.
Songteksten
«Ha ha, we, my friends, the day we have waited for may be at hand»
«Oh, if only that were true, Lumiere»
«Aah, human again»
«Human again»
«Yes, think what that means»
I’ll be cooking again, be good-looking again
With a mademoiselle on each arm
When I’m human again, only human again
Poised and polished and gleaming with charm
I’ll be courting again, chic and sporting again
Which should cause several husband’s alarm
I’ll hop down off the shelf and toute suite be myself
I can’t wait to be human again
When we’re human again, only human again
When we’re knickknacks and whatnot’s no more
Little push, little shove, they could, whoosh fall in love
Ah, Cherie, won’t it all be top-drawer?
I’ll wear lipstick and rouge and I won’t be so huge
Why, I’ll easily fit through that door
I’ll exude savior-faire, I’ll wear gowns, I’ll have hair
It’s my prayer to be human again
When I’m human again, only human again
When the world once more starts making sense
I’ll unwind for a change, really? That’d be strange
Can I help it if I’m t-t-tense?
In a shack by the sea, I’ll sit back sipping tea
Let my early retirement commence
Far from fools made of wax, I’ll get down to brass tacks and relax
When I’m human again
So sweep the dust from the floor
Let’s let some light in the room
I can feel, I can tell
Someone might break the spell any day now
Shine up the brass on the door
Alert the dustpail and broom
If we all goes as planned
Our time may be at hand any day now
Open the shutters and let in some air
Put these here and put those over there
Sweep up the years of sadness and tears
And throw them away
When Guinevere heard that Arthur was slain
She stole away to a convent
And no one could ever make her smile again
The end
«What a beautiful story!»
«Oh, I knew you would like it»
«I would like to ask you for something»
«What's that?»
«A second chance»
«Would you have dinner with me tonight?»
«Dinner? Me? With you?»
«Well, that would be, I mean, oh, yes»
When we’re human again, only human again
When the girl finally sets us all free
Cheeks a-bloomin' again, we’re assumin' again
We’ll resume our long lost joie de vivre
We’ll be playin' again, holiday' again
And we’re prayin' it’s A S A P When we cast off this pall
We’ll stand straight, we’ll walk tall
When we’re all that we were
Thanks to him, thanks to her
Coming closer and closer and closer
We’ll be dancing again, we’ll be twirling again
We’ll be whirling around with such ease
When we’re human again, only human again
We’ll go waltzing those old one-two-three's
We’ll be floating again, we’ll be gliding again
Stepping, striding as fine as you please
Like the real human does, I’ll be all that I was
On that glorious morn' when we’re finally reborn
And we’re all of us human again
Songtekstvertaling
"Ha ha ha, wij, mijn vrienden, de dag waarop we hebben gewacht is misschien nabij»
"Was dat maar waar, Lumière»
"Aah, weer mens»
"Weer mens»
"Ja, denk wat dat betekent»
Ik zal weer koken, weer knap zijn.
Met een mademoiselle aan elke arm.
Als ik weer mens ben, alleen weer mens
Gepolijst en glanzend met charme
Ik zal weer verkering hebben, chic en sportief.
Wat meerdere Man ' s alarm zou moeten veroorzaken.
Ik spring van de plank af en Dan ben ik mezelf.
Ik kan niet wachten om weer mens te zijn.
Als we weer mens zijn, alleen weer mens
Als we prutsers zijn en wat al niet meer is
Klein duwtje, klein duwtje, ze konden, whoosh verliefd worden
Cherie, zal het niet allemaal top zijn?
Ik zal lippenstift en rouge dragen en Ik zal niet zo groot zijn
Ik pas makkelijk door die deur.
Ik straal Verlosser-faire uit, Ik draag jurken, ik heb haar
Het is mijn gebed om weer mens te zijn.
Als ik weer mens ben, alleen weer mens
Als de wereld weer zin begint te krijgen.
Ik zal voor de verandering ontspannen, echt? Dat zou vreemd zijn.
Kan ik het helpen als ik t-t-gespannen ben?
In een hut bij de zee, zal ik achterover leunen en thee drinken.
Laat mijn vervroegd pensioen beginnen.
Ver van dwazen gemaakt van was, ga ik naar de top en relax
Als ik weer mens ben
Dus veeg het stof van de vloer
Laten we wat licht in de kamer brengen.
Ik voel, ik zie het.
Iemand kan de betovering elk moment verbreken.
Schijn het koper op de deur
Waarschuw de vuilnisbak en de bezem.
Als we allemaal gaan zoals gepland
Onze tijd kan nu elk moment komen.
Open de luiken en laat wat lucht binnen.
Zet deze hier en zet die daar neer.
Veeg de jaren van verdriet en tranen op
En gooi ze weg.
Toen Guinevere hoorde dat Arthur werd gedood
Ze stal weg naar een klooster.
En niemand kon haar ooit nog laten lachen
Einde
"Wat een mooi verhaal!»
"Oh, ik wist dat je het leuk zou vinden»
"Ik wil je iets vragen»
"Wat is dat?»
"Een tweede kans»
"Wil je vanavond met me uit eten gaan?»
"Diner? Ik? Met jou?»
"Nou, dat zou zijn, Ik bedoel, oh, ja»
Als we weer mens zijn, alleen weer mens
Als het meisje ons eindelijk bevrijdt
Wangen bloomin 'again, we veronderstellen' again'
We gaan verder met onze verloren joie De vivre.
We gaan weer spelen, holiday.
En we bidden dat het een S A P is als we deze pall afschieten
We zullen rechtop staan, we zullen lang lopen
Als we alles zijn wat we waren
Dankzij hem, dankzij haar.
Hij komt steeds dichterbij.
We zullen weer dansen, we zullen weer draaien
We zullen met zo ' n gemak rondzwerven.
Als we weer mens zijn, alleen weer mens
We gaan die oude one-Two-three ' s walsen.
We zullen weer zweven, we zullen weer zweven
Stap, stap zo goed als je wilt
Net als de echte mens, zal ik alles zijn wat ik was.
Op die glorieuze morgen als we eindelijk herboren zijn
En we zijn allemaal weer mens