The Alarm — Howling Wind songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Howling Wind" van The Alarm.

Songteksten

Love on this wasteland holds no dominion
I refuse to lay me down
On the grapevine comes the saying
«Son, you’ll reap whatever you sow»
I sow the seeds of my love
Deep undying true love I sow
There is beauty out there somewhere
I will leave no stone unturned
There’s a guitar and a bugle
I hear the sound of distant drums
Fire and water rage through my mind
(Love on)
Love on this wasteland
I cannot find
And there is a HOWL HOWL HOWLING WIND
A ringing around my ears
And a wild wild wind is a blowing
Tearing down my tears
There is virtue truth abounding
Peace will come to everyman
And there’s a landmark on the skyline
There is a sign standing in the road
Sail on my brother
Sail on through the night
(Love on)
Love on this wasteland is waiting on down the line
And there is a HOWL HOWL HOWLING WIND
A ringing around my ears
And a wild wild wind is a blowing
Tearing down my tears
Forty days in the desert sand
Forty nights on my hands and knees
Forty days in the howling wind
In the howling wind
Love on this wasteland holds no dominion
I refuse to lay me down
On the grapevine comes the saying
«Son, you’ll reap whatever you sow»
I sow the seeds of my love, my love
Deep undying true love’s what I sow
There’s a HOWL HOWL HOWLING WIND
A ringing around my ears
And a wild wild wind is a blowing
Tearing down my tears
And there’s a HOWL HOWL HOWLING WIND
A ringing around my ears
And there’s a wild wild wind is a blowing
Tearing down my tears

Songtekstvertaling

Liefde op deze woestenij heeft geen Heerschappij
Ik weiger me neer te leggen.
Op de grapevine komt het gezegde
"Zoon, je zult oogsten wat je zaait»
Ik zaai de zaden van mijn liefde
Diepe eeuwige ware liefde die ik zaai
Er is ergens schoonheid.
Ik zal geen steen onbeproefd laten.
Er is een gitaar en een trompet
Ik hoor het geluid van verre trommels.
Vuur en water woede door mijn hoofd
(Love on)
Liefde op deze woestenij
Ik kan het niet vinden.
En er is een huilende WIND
Een gerinkel rond mijn oren
En een wilde wind is een wind
Mijn tranen neerhalen
Er is deugdzaamheid waarheid in overvloed
Vrede zal over iederen Mensch komen.
En er is een mijlpaal op de skyline
Er staat een bord op de weg.
Zeil op mijn broer
Zeil door de nacht
(Love on)
Liefde op deze woestenij wacht op ons
En er is een huilende WIND
Een gerinkel rond mijn oren
En een wilde wind is een wind
Mijn tranen neerhalen
Veertig dagen in het woestijnzand
Veertig nachten op mijn handen en knieën
Veertig dagen in de huilende wind
In de huilende wind
Liefde op deze woestenij heeft geen Heerschappij
Ik weiger me neer te leggen.
Op de grapevine komt het gezegde
"Zoon, je zult oogsten wat je zaait»
Ik zaai de zaden van mijn liefde, mijn liefde
Diepe eeuwige ware liefde is wat ik zaai
Er is een huilende WIND
Een gerinkel rond mijn oren
En een wilde wind is een wind
Mijn tranen neerhalen
En er is een huilende WIND
Een gerinkel rond mijn oren
En er is een wilde wind is een wind
Mijn tranen neerhalen