Tete — Par Monts Et Vallons (Le Long De La Route) songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Par Monts Et Vallons (Le Long De La Route)" van Tete.
Songteksten
Ballottés comme grééments
le long de la route
comme au gré du vent
ma lison
adoubés «pas-de-geant»
le bon dieu, la voute
saluent en passant
guette donc
par monts et valons
(par monts)
par monts et vallons
t’emmene
allons glaner galons
(par monts)
par monts et vallons
t’emmene
par monts et vallons
vaquons, que levent ferments
le long de la route
comme au gré du vent
ma lison
hardi, j’en fait le serment
devant dieu. En soute,
vieillit le limon, guette donc
bon’an, mal’an,
je vais sans feu ni lieu
ardent, j’en prends
le parti devant dieu
balloté comme gréément
le long de la route
comme au gré du vent
ma lison
ma mie, j’admets, par moments
la ronde me coute
la fatigue aidant
a l’heur' ou quidams
et braves gens sans doute
regagnent perrons
ma lison
passées agappes et flons-flons
le long de la route
nous en retournons
(Merci à allyson pour cettes paroles)
Songtekstvertaling
Gegooid als tuigage
langs de weg
als bij de wind
mijn lison
verzacht " pas-de-geant"»
de goede Heer, de gelofte
greet by the way
dus kijk.
door monts en valons
(door de bergen)
bij Bergen en valleien.
neem je mee.
laten we gallon gaan halen.
(door de bergen)
bij Bergen en valleien.
neem je mee.
bij Bergen en valleien.
vaquons, what ferments rise
langs de weg
als bij de wind
mijn lison
gewaagd, ik zweer het.
voor God. In het ruim,
de slib leeft, dus kijk
Bon 'an, Mal' an,
Ik Ga zonder vuur of plaats.
ardent, ik neem wat
het feest voor God
geschud als tuigage
langs de weg
als bij de wind
mijn lison
mijn liefste, Ik geef toe, soms
de ronde kost me
hulp bij vermoeidheid
a l 'heur' ou quidams
en dappere mensen zonder twijfel
regagnent perrons
mijn lison
vroegere appelen en flons-flons
langs de weg
we keren terug.
(Dank aan allyson voor deze woorden)