Terri Clark — I Just Called To Say Goodbye songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "I Just Called To Say Goodbye" van Terri Clark.
Songteksten
Boy, I didn’t mean to wake you
I’m okay, yeah everything’s all right
I’m in a phone booth outside of Denver
I drove all night
Well, I would’ve called you sooner
But I knew you’d talk me out of this
I’ve had a lot of miles to do some thinkin'
Now it all, makes perfect sense
No I haven’t changed my mind
I just called to say goodbye
You should see this mountain sunrise it looks just the way I dreamed
Got my map of Colorado in the seat right next to me If it ain’t packed in this ol' Plymouth, it’s better left behind
I just called to say goodbye
Boy, you know I’m gonna miss you
But we both know it’s for the best
We just can’t keep usin' each other
As a safety net
I bet someday you’re gonna thank me When you finally get a taste of true love
Baby, what we had was pretty good
Just not enough
So here’s to tears we’ll never cry
I just called to say goodbye
You should see this mountain sunrise, it looks just the way I dreamed
I got my map of Colorado in the seat right next to me If it ain’t packed in this ol' Plymouth, it’s better left behind
I just called to say goodbye
If it ain’t packed in this ol' Plymouth, it’s better left behind
I just called to say goodbye, I just called to say goodbye
Songtekstvertaling
Ik wilde je niet wakker maken.
Alles is in orde.
Ik zit in een telefooncel buiten Denver.
Ik heb de hele nacht gereden.
Ik had je eerder gebeld.
Maar ik wist dat je me zou ompraten.
Ik had veel kilometers om na te denken.
Nu is het allemaal volkomen logisch.
Nee, Ik ben niet van gedachten veranderd.
Ik belde om afscheid te nemen.
Je zou deze berg moeten zien opkomen. het ziet er precies zo uit als ik droomde.
Ik heb m' n kaart van Colorado naast me liggen. als het niet in deze Plymouth zit, kun je het beter achterlaten.
Ik belde om afscheid te nemen.
Jongen, je weet dat ik je zal missen.
Maar we weten allebei dat het het beste is.
We kunnen elkaar niet blijven gebruiken.
Als vangnet
Ik wed dat je me ooit zult bedanken als je eindelijk een voorproefje van ware liefde krijgt.
Schat, wat we hadden was best goed.
Maar niet genoeg.
Dus op tranen we zullen nooit huilen
Ik belde om afscheid te nemen.
Je zou deze zonsopgang moeten zien, het ziet er precies zo uit als ik droomde.
Ik heb mijn kaart van Colorado in de stoel naast me als het niet verpakt is in deze oude Plymouth, het is beter achtergelaten
Ik belde om afscheid te nemen.
Als het niet verpakt is in deze oude Plymouth, kan het beter achtergelaten worden.
Ik belde om afscheid te nemen, Ik belde om afscheid te nemen.