Teena Marie — Tune In Tomorrow songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Tune In Tomorrow" van Teena Marie.
Songteksten
What do we do now, honey
Now that we know how to love
Shall we start again remembering
Now that we’ve played the game
Now that we’ve changed the name
Tune in tomorrow
What did we do then, lover
Where did we fit in with fate
Shall we start again on one thin line
Between love and hate
I’m gonna have my cake
Tune in tomorrow
Am I to take the hurt apart and show you what it’s done to me Shall I read your life story my love starting out with how it used to be When love was new
You and I are just one soap box opera from saying goodbye to yesterday
Tune in tomorrow, same time, same place
What do I do now daddy
Now that I know how to cry
Shall I laugh it off sarcastically
Or should I draw the line
I really ought to blow your mind this time
This time tomorrow
What do we do now my love what did we do then
Shall we start again my love from jump street baby
Now that I’m beat
Tune in tomorrow
I don’t need a T.V. cause I got enough to grieve me till tomorrow sugar
Tune in tomorrow channel one through fifty-four and I can’s take this mess no more
Maybe that will express what I been going through
Ooh daddy daddy little mamma is just too through
Tune in tomorrow any station you desire
It doesn’t really matter baby cause Tee Tee is gonna light your fire
Songtekstvertaling
Wat doen we nu, schat?
Nu we weten hoe we moeten liefhebben
Zullen we opnieuw beginnen met herinneren
Nu we het spel hebben gespeeld
Nu we de naam veranderd hebben
Stem morgen af.
Wat hebben we toen gedaan, minnaar?
Waar passen we in het lot?
Zullen we opnieuw beginnen op een dunne lijn
Tussen liefde en haat
Ik neem mijn taart.
Stem morgen af.
Moet ik de pijn uit elkaar halen en je laten zien wat het met me gedaan heeft zal ik je levensverhaal lezen mijn liefde begint met hoe het was toen de liefde nieuw was
Jij en ik zijn maar één soap opera van afscheid nemen van gisteren.
Stem morgen af, zelfde tijd, zelfde plaats.
Wat moet ik nu doen, Papa?
Nu ik weet hoe ik moet huilen
Zal ik er sarcastisch om lachen?
Of moet ik de grens trekken?
Ik moet je echt versteld doen staan deze keer.
Morgen om deze tijd
Wat doen we nu mijn liefste wat hebben we toen gedaan
Zullen we opnieuw beginnen mijn liefde van jump street baby
Nu ik doodop ben
Stem morgen af.
Ik heb geen TV nodig, want Ik heb genoeg om me te rouwen tot morgen.
Stem morgen af op channel One tot en met Fifty-four en ik kan deze rotzooi niet meer aan.
Misschien is dat een uitdrukking van wat ik heb meegemaakt.
Papa, Papa, Papa, Mama is te moe.
Stem morgen af op elke zender die je maar wilt.
Het maakt niet echt uit, baby, want Tee tee zal je vuur aansteken.