Teena Marie — Emerald City songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Emerald City" van Teena Marie.

Songteksten

It was the kinda set you read about in storybooks
Where everybody showed but no one came
And every time I looked into the most familiar face
It seemed they all had gone and changed their names
Miss. Sureal Cartier and Ms. Say-D-Michelline
Provided entertainment for the ball
And even though the sleeper has awakened
I think she never really sleeps at all
I’m going wild in Emerald City
Wild all night long
I’m going wild in Emerald City
Wild all night long
It was the kind of thing you thirsted for but never quenched
Until you happened on an Amstel Light
And even though the brew was cold it couldn’t chill me out
And then somebody offered me a light
I said thank you no Ni-Nikki but you know I don’t indulge
But how’s about electrifying solo
He said, «I think I could oblige you with my guitar, even blind you»
I said, «Hey baby, take a walk on the wild side»
I’m going wild in Emerald City
Wild all night long
I’m going wild in Emerald City
Listen to the rhythm of my song
I’m going wild, going wild
I’m going wild, going wild
Look around you baby, baby everythings so green
You’ve got to feel it, baby
Listen to the rhythms of my song
I’m going wild, play
I’m going crazy
It’s a beautiful thing, baby
It’s a beautiful thing, baby
It’s a beautiful thing, baby
It’s a beautiful green, green
I’m going wild, I know, I’m going wild
Look around you baby, baby everythings so green
You’ve got to feel it baby
Listen to the rhythm of my song
I am going wild
I am going crazy
I am going wild
I am going wild
Hear me baby, wild
Baby, baby wild
Sugar baby, wild
Honeysuckle, wild
I am going wild

Songtekstvertaling

Het was het soort set waar je over las in sprookjes.
Waar iedereen kwam, maar niemand kwam.
En elke keer als ik keek in het meest bekende gezicht
Het leek erop dat ze allemaal weg waren en hun namen veranderden.
Missen. Sureal Cartier en Ms Say-d-Michelline
Voorzien van entertainment voor het bal
En ook al is de slaper ontwaakt
Ik denk dat ze nooit echt slaapt.
Ik word wild in Emerald City.
De hele nacht Wild
Ik word wild in Emerald City.
De hele nacht Wild
Het was iets waar je naar verlangde, maar nooit mee stopte.
Tot je op een Amstellicht stond.
En ook al was het bier koud het kon me niet kalmeren
En toen bood iemand me een vuurtje aan.
Ik zei dank je, Ni-Nikki, maar je weet dat ik niet verwen.
Maar hoe zit het met het elektrificeren van solo
Hij zei: "Ik denk dat ik je kan helpen met mijn gitaar, zelfs je blind maken.»
Ik zei, "Hé schatje, ga een eindje lopen aan de wilde kant»
Ik word wild in Emerald City.
De hele nacht Wild
Ik word wild in Emerald City.
Luister naar het ritme van mijn lied
Ik word wild, word wild
Ik word wild, word wild
Kijk om je heen, schatje alles is zo groen
Je moet het voelen, schatje.
Luister naar de ritmes van mijn lied
Ik word wild, speel
Ik word gek.
Het is iets moois, schatje.
Het is iets moois, schatje.
Het is iets moois, schatje.
Het is een mooie groene, groene
Ik word wild, ik weet het, Ik word wild
Kijk om je heen, schatje alles is zo groen
Je moet het voelen.
Luister naar het ritme van mijn lied
Ik word wild.
Ik word gek.
Ik word wild.
Ik word wild.
Hoor me, schatje, wild
Baby, baby wild
Sugar baby, wild
Kamperfoelie, wild
Ik word wild.