Ted Nugent — Motor City Madhouse songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Motor City Madhouse" van Ted Nugent.

Songteksten

Woh, welcome to my town
High energy is all around tonight
Woh, you best beware
There’s vi’lence in the air tonight. Huh.
Well, Detroit city, she’s the place to be This mad dog town’s gonna set you free
Oh, when do we mount the stage?
Gonna cause a mad dog rage
Ha ha ha ha ha Woh, when you see my name
Gonna set this town a flame
That’s right
Well, Detroit city’s just the place to be Murder town’s gonna set you free tonight
Oh, no, ow!
Woh, those fortified motor cars,
High energy, and it’s all ours
Ha ha ha ha ha Dig this
Woh, such a heavy place for the boys and girls,
It’s the murder capital of the world
Yeow!
Well, Detroit city, she’s the place to be,
Mad dog town gonna set you free
I say.
Motor City madhouse
Motor City madhouse
Motor City madhouse
Motor City madhouse
Motor City madhouse
Motor City madhouse
Motor City madhouse
(Spoken)
It’s such a madhouse, I can hardly get next to myself.
Motor City madhouse
Motor City madhouse
Motor City madhouse
Motor City madhouse
Motor City madhouse
Motor City madhouse
Motor City madhouse

Songtekstvertaling

Welkom in mijn stad.
Hoge energie is overal vanavond
Pas maar op.
Er hangt vilence in de lucht vanavond. Huh.
Detroit city, zij is de plek om te zijn deze mad dog town zal je bevrijden
Wanneer gaan we het podium op?
Gaat een dolle hond razernij veroorzaken
Ha ha ha ha Woh, als je mijn naam ziet
Ik ga deze stad in brand steken.
Dat klopt.
Detroit city is de plek om te moorden.
Oh, nee, ow!
Die versterkte auto ' s.,
Hoge energie, en het is allemaal van ons
Ha ha Ha Ha Ha Ha Dig this
Wat een zware plek voor de jongens en meisjes.,
Het is de moordhoofdstad van de wereld
Yeow!
Detroit city is de plek om te zijn.,
Mad dog town zal je bevrijden.
Zeg dat wel.
Motor City madhouse
Motor City madhouse
Motor City madhouse
Motor City madhouse
Motor City madhouse
Motor City madhouse
Motor City madhouse
(Gesproken)
Het is zo ' n gekkenhuis, dat ik nauwelijks naast mezelf kan komen.
Motor City madhouse
Motor City madhouse
Motor City madhouse
Motor City madhouse
Motor City madhouse
Motor City madhouse
Motor City madhouse