Ted Bee — Non sono come voi songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Non sono come voi" van Ted Bee.

Songteksten

Io non sono come voi, non lo sono stato mai
Io non ho il tuo Panerai, tu non hai i miei guai
Sono chi non prende sonno e fissa il soffitto in stanza
O chi va a letto alle tre e alle sette si rialza
Quando non hai niente in tasca e sa che è umano, troppo umano
Il sentimento d’odio verso ogni essere umano
Io cammino contromano, io piscio controvento
E so che sarà così fino a quando me la sento
Tutto quello che ho provato su 'ste strade lo sopporto
Tutto quello che ho imparato da mio padre non lo scordo
E l’amore è uno dei tanti antidoti allo scazzo
Ti uccide lentamente, frà, come fa un cancro
Tu sei come ti vogliono, io come mi voglio
Quindi sarai già morto, frà, quando io muoio
No, io non smetto di inseguire questo sogno
E so che sarà così fino all’ultimo giorno
Parlami della tua vita
Parla di quello che vuoi
Ma non parlare di noi
Perché non siamo come voi
Parlami della tua vita
Parla di quello che vuoi
Ma non parlare di noi
Perché non siamo come vuoi
Frate è l’amore che ti sdraia, l’odio che ti tiene in piedi
La mediocrità nei ceti medi, la noia senza rimedi
Paura di non farcela e l’ansia da prestazione
Ed è così che ci si lascia sfuggire ogni emozione
Io sto fra quelli che si sentono diversi
Quelli complicati che non sanno manco come raccontarsi
Io sto fra quelli che si sentono un po' persi
Che fra mille strade manco una per potere rilassarsi
E delle volte ti giuro mi sento pazzo
E al TG finisce quello che era un bravo ragazzo
Quello che nessuno mai se lo aspettava
Quello che però il cervello intanto gli si spappolava
Uno fra tanto ma non uno come tanti
E nell’armadio ho scheletri con sguardi raccapriccianti
Io non sono come voi
Io non sono come tu mi vuoi
Per mia scelta e perché mi disprezzi e neanche tu lo vuoi
Parlami della tua vita
Parla di quello che vuoi
Ma non parlare di noi
Perché non siamo come voi
Parlami della tua vita
Parla di quello che vuoi
Ma non parlare di noi
Perché non siamo come vuoi
Io non sono come voi
Non lo sono stato mai
Io non sono come voi
Non lo sono stato mai
Io non sono come voi
Non lo sono stato mai
Io non sono come voi
Non lo sono stato mai
Parlami della tua vita
Parla di quello che vuoi
Ma non parlare di noi
Perché non siamo come voi
Parlami della tua vita
Parla di quello che vuoi
Ma non parlare di noi
Perché non siamo come vuoi

Songtekstvertaling

Ik ben niet zoals jij.
Ik heb jouw Panerai niet, jij hebt mijn problemen niet.
Zijn zij die niet slapen en het plafond in de kamer repareren
Of wie naar bed gaat op drie of zeven stijlen
Als je niets in je zak hebt en weet dat het menselijk is, te Menselijk
Het gevoel van haat jegens ieder mens
Ik loop tegen de wind in, ik pis tegen de wind
En ik weet dat het zo lang zal zijn als ik het voel.
Alles wat ik heb geprobeerd op deze wegen kan ik verdragen
Alles wat ik van mijn vader heb geleerd vergeet ik niet
En liefde is een van de vele tegengif voor scazzo
Het doodt je langzaam, broer, zoals een kanker doet
Je bent de manier waarop ze je willen, Ik ben de manier waarop ik wil.
Dus je bent al dood, broeder, als ik sterf.
Nee, Ik blijf deze droom achtervolgen.
En ik weet dat het zo zal zijn tot de laatste dag
Vertel me over je leven.
Praat over wat je wilt.
Maar praat niet over ons.
Omdat we niet zoals jij zijn.
Vertel me over je leven.
Praat over wat je wilt.
Maar praat niet over ons.
Omdat we niet zijn zoals je wilt dat we zijn.
Broeder is de liefde die je legt, de haat die je overeind houdt.
Middelmatigheid in de middenklasse, verveling zonder middelen
Angst om het niet te maken en prestatie angst
En zo laat je elke emotie wegglippen
Ik ben een van hen die zich anders voelen.
De gecompliceerde mensen die niet eens weten hoe ze het elkaar moeten vertellen.
Ik ben een van hen die zich een beetje verloren voelen.
Dat ik in duizend straten niet in staat ben om te ontspannen.
En soms zweer ik dat ik me gek voel.
En bij de TG eindigt wat een goede vent was
Wat niemand ooit had verwacht
Maar z ' n hersenen waren verbrijzeld.
Een in een tijdje maar niet een zo veel
En in de kast heb ik skeletten met griezelige blikken.
Ik ben niet zoals jij.
Ik ben niet zoals je me wilt.
Door mijn keuze en omdat je me veracht en dat wil je ook niet.
Vertel me over je leven.
Praat over wat je wilt.
Maar praat niet over ons.
Omdat we niet zoals jij zijn.
Vertel me over je leven.
Praat over wat je wilt.
Maar praat niet over ons.
Omdat we niet zijn zoals je wilt dat we zijn.
Ik ben niet zoals jij.
Ik ben er nog nooit geweest.
Ik ben niet zoals jij.
Ik ben er nog nooit geweest.
Ik ben niet zoals jij.
Ik ben er nog nooit geweest.
Ik ben niet zoals jij.
Ik ben er nog nooit geweest.
Vertel me over je leven.
Praat over wat je wilt.
Maar praat niet over ons.
Omdat we niet zoals jij zijn.
Vertel me over je leven.
Praat over wat je wilt.
Maar praat niet over ons.
Omdat we niet zijn zoals je wilt dat we zijn.